| Un Certain Sourire (1959) (оригинал) | Некая Улыбка (1959 Г.) (перевод) |
|---|---|
| Quand la radio joue cet air-là | Когда радио играет эту мелодию |
| Je me souviens d’avoir émis un certain sourire | Я помню, как давал определенную улыбку |
| Qu’est-il resté des jours merveilleux du printemps | Что осталось от прекрасных весенних дней |
| De l’amour des cœurs adolescents | О любви подростковых сердец |
| Les yeux mi-clos, je la revois | Глаза полузакрыты, я снова вижу ее |
| J'étais jaloux du doux secret d’un certain sourire | Я завидовал сладкому секрету одной улыбки |
| Je l’aimais tant que j'étais prêt pour elle à vivre | Я любил ее до тех пор, пока я был готов к ее жизни |
| Ou à mourir, oui même à mourir pour un certain sourire | Или умереть, да хоть умереть за определенную улыбку |
| Je l’aimais tant que j'étais prêt pour elle à vivre | Я любил ее до тех пор, пока я был готов к ее жизни |
| Ou à mourir, oui même à mourir pour un certain sourire | Или умереть, да хоть умереть за определенную улыбку |
