Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pas encore, исполнителя - Henri Salvador. Песня из альбома Henri Salvador, vol. 3 : Le petit indien 1951-1956, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.03.2009
Лейбл звукозаписи: Frémeaux & Associés
Язык песни: Французский
Pas encore(оригинал) |
Il la rencontre, elle sourit, c’est épatant |
Il lui adresse la parole poliment |
Il lui propose un petit tour bien gentiment |
Elle s’envole en disant «Pas encore» |
Il lui achète une bricole, un petit rien |
Puis il l’invite à déjeuner, ça va très bien |
Mais aussitôt qu’il veut aller un peu plus loin |
Elle s’envole en disant «Oh, pas encore !» |
Ils ont dansé toute la nuit |
L’orchestre leur tournait la tête |
Elle était là tout contre lui |
Il commençait à se sentir assez bête |
Il l’a raccompagnée chez elle ce soir-là |
Devant la porte, il l’a serrée entre ses bras |
Elle était folle, elle lui a dit «Monte chez moi» |
Il est parti en disant «Oh, pas encore !» |
Le lendemain, ils se retrouvent comme avant |
Un peu gênés, un peu troublés, pas trop contents |
Elle commence à s’excuser en hésitant |
Mais il l’arrête et lui dit «Pas encore» |
Et il a tiré de sa poche un petit paquet |
Elle l’a ouvert, assez émue, et c'était vrai |
Un anneau d’or qu’il voulait déjà lui passer |
Mais elle a dit «Mon chéri, pas encore» |
Devant le maire, ils sont allés |
Elle avait mis ses yeux pervenche |
Il portait son plus beau complet |
Celui qu’il a quand il fait beau le dimanche |
Sur l’avenue, y avait un soleil de printemps |
Ils sont entrés main dans la main, le cœur battant |
Ils ont fermé la porte de l’appartement |
Et dans ses bras, elle a dit «Maintenant» |
Ещё нет(перевод) |
Он встречает ее, она улыбается, это потрясающе |
Он обращается к ней вежливо |
Он предлагает ей немного прокатиться |
Она улетает, говоря: «Еще нет» |
Он покупает ей мелочь, немного ничего |
Затем он приглашает ее на обед, все идет очень хорошо. |
Но как только он захочет пойти немного дальше |
Она улетает со словами: «О, еще нет!» |
Они танцевали всю ночь |
Оркестр повернул голову |
Она была прямо против него |
Он начал чувствовать себя довольно глупо |
Он провожал ее домой той ночью |
За дверью он обнял ее |
Она была зла, она сказала ему: «Подойди ко мне домой» |
Он ушел со словами: «О, еще нет!» |
На следующий день они снова встречаются, как прежде |
Немного смущен, немного обеспокоен, не слишком счастлив |
Она начинает нерешительно извиняться |
Но он останавливает ее и говорит: «Еще нет». |
И он достал из кармана небольшой пакет |
Она открыла его, очень тронутая, и это было правдой. |
Золотое кольцо, которое он уже хотел передать ей |
Но она сказала: «Дорогой, еще нет» |
Перед мэром они пошли |
Она положила свои барвинковые глаза |
Он носил свой лучший костюм |
Тот, который у него есть, когда в воскресенье хорошая погода |
На проспекте было весеннее солнце |
Они шли рука об руку с бьющимися сердцами |
Они закрыли дверь квартиры |
И в его объятиях она сказала "Сейчас" |