Перевод текста песни Pas encore - Henri Salvador

Pas encore - Henri Salvador
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pas encore , исполнителя -Henri Salvador
Песня из альбома: Henri Salvador, vol. 3 : Le petit indien 1951-1956
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:29.03.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Frémeaux & Associés

Выберите на какой язык перевести:

Pas encore (оригинал)Ещё нет (перевод)
Il la rencontre, elle sourit, c’est épatant Он встречает ее, она улыбается, это потрясающе
Il lui adresse la parole poliment Он обращается к ней вежливо
Il lui propose un petit tour bien gentiment Он предлагает ей немного прокатиться
Elle s’envole en disant «Pas encore» Она улетает, говоря: «Еще нет»
Il lui achète une bricole, un petit rien Он покупает ей мелочь, немного ничего
Puis il l’invite à déjeuner, ça va très bien Затем он приглашает ее на обед, все идет очень хорошо.
Mais aussitôt qu’il veut aller un peu plus loin Но как только он захочет пойти немного дальше
Elle s’envole en disant «Oh, pas encore !» Она улетает со словами: «О, еще нет!»
Ils ont dansé toute la nuit Они танцевали всю ночь
L’orchestre leur tournait la tête Оркестр повернул голову
Elle était là tout contre lui Она была прямо против него
Il commençait à se sentir assez bête Он начал чувствовать себя довольно глупо
Il l’a raccompagnée chez elle ce soir-là Он провожал ее домой той ночью
Devant la porte, il l’a serrée entre ses bras За дверью он обнял ее
Elle était folle, elle lui a dit «Monte chez moi» Она была зла, она сказала ему: «Подойди ко мне домой»
Il est parti en disant «Oh, pas encore !» Он ушел со словами: «О, еще нет!»
Le lendemain, ils se retrouvent comme avant На следующий день они снова встречаются, как прежде
Un peu gênés, un peu troublés, pas trop contents Немного смущен, немного обеспокоен, не слишком счастлив
Elle commence à s’excuser en hésitant Она начинает нерешительно извиняться
Mais il l’arrête et lui dit «Pas encore» Но он останавливает ее и говорит: «Еще нет».
Et il a tiré de sa poche un petit paquet И он достал из кармана небольшой пакет
Elle l’a ouvert, assez émue, et c'était vrai Она открыла его, очень тронутая, и это было правдой.
Un anneau d’or qu’il voulait déjà lui passer Золотое кольцо, которое он уже хотел передать ей
Mais elle a dit «Mon chéri, pas encore» Но она сказала: «Дорогой, еще нет»
Devant le maire, ils sont allés Перед мэром они пошли
Elle avait mis ses yeux pervenche Она положила свои барвинковые глаза
Il portait son plus beau complet Он носил свой лучший костюм
Celui qu’il a quand il fait beau le dimanche Тот, который у него есть, когда в воскресенье хорошая погода
Sur l’avenue, y avait un soleil de printemps На проспекте было весеннее солнце
Ils sont entrés main dans la main, le cœur battant Они шли рука об руку с бьющимися сердцами
Ils ont fermé la porte de l’appartement Они закрыли дверь квартиры
Et dans ses bras, elle a dit «Maintenant»И в его объятиях она сказала "Сейчас"
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: