| Ne dis plus rien (оригинал) | Больше ничего не говори. (перевод) |
|---|---|
| Oh, ne dis plus rien | О, не говори больше |
| Oh, je suis si bien | О, я так хорош |
| Là contre ta peau | Там против вашей кожи |
| Si fraîche, et douce et blonde | Такая свежая, сладкая и блондинка |
| Oh, tiens-moi plus fort | О, держи меня крепче |
| Oh, toi que j’adore | О, ты, кого я обожаю |
| Reste une heure encore | Оставайтесь еще час |
| Oublie le monde | Забудь о мире |
| Dans la chambre aux yeux fermés | В спальне с закрытыми глазами |
| Un amour est né | Рождается любовь |
| Et tout est changé | И все изменилось |
| À jamais | Навсегда |
| Oh, mon oiseau bleu | О, моя синяя птица |
| Je suis amoureux | Я влюблен |
| Je venais de jouer ma vie | Я только что сыграл свою жизнь |
| Et je crois que j’ai gagné | И я верю, что выиграл |
