| Ma pipe ma pipe ma pipe ma pipe
| Моя трубка моя трубка моя трубка моя трубка
|
| Qu’est-ce que t’as fait?
| Что ты сделал?
|
| Ma pipe, o? | Моя трубка, где? |
| Est ma pipe?
| Моя трубка?
|
| Nom de nom!
| Имя имя!
|
| C’est toujours la m? | Это всегда м? |
| Me histoire
| Моя история
|
| J’mets ma pipe dans mon tiroir
| Я положил трубку в ящик
|
| Et quand je rentre le soir
| И когда я прихожу домой ночью
|
| Y a plus d’pipe dans mon tiroir
| В моем ящике больше нет трубы
|
| Tu le fais expr? | Вы делаете это expr? |
| S pour m’emp? | S для меня эмп? |
| Cher
| Дорого
|
| Pour m’emp? | Для меня эмп? |
| Cher de fumer
| Дорого курить
|
| Alors d? | Так д? |
| J? | я |
| Plus de pinard, plus d’t? | Больше вина, больше лета? |
| L?
| Л?
|
| Et maintenant plus d’pipe
| И теперь никакого минета
|
| Y a plus qu'? | Есть больше, чем? |
| M’foutre? | Трахни меня? |
| L’eau alors!
| Тогда вода!
|
| Mais gare? | Но станция? |
| Toi… Si… Demain soir
| Ты... Если... Завтра ночью
|
| Je n’trouve pas ma pipe dans l’tiroir
| Я не могу найти свою трубку в ящике
|
| Je mettrai dans l’whisky que tu bois
| Я добавлю виски, которое ты пьешь
|
| Je mettrai, oui, de la mort-aux-rats
| Я положу, да, крысиный яд
|
| De la mort-aux-rats
| Крысиный яд
|
| Donne-moi ma pipe, je veux ma pipe
| Дай мне мою трубку, я хочу свою трубку
|
| Cr? | Кр? |
| E nom d’une pipe!
| Во имя трубы!
|
| Donne-moi ma pipe, donne la moi
| Дай мне мою трубку, дай мне
|
| Baby, ou j’te fais, Baby, une grosse t? | Детка, или я делаю тебя, детка, большой т? |
| Te Attention, poup? | Осторожно, каша? |
| E dit
| Э сказал
|
| Car je vais compter jusqu'? | Потому что я буду считать? |
| Sept
| Семь
|
| Apr? | Апр? |
| S? | С? |
| A mignonne
| Острый
|
| J’allumerai une bonne… Cigarette
| Я закурю хорошую… Сигарету
|
| Apr? | Апр? |
| S? | С? |
| A mignonne!
| Как мило!
|
| J’allumerai une bonne… Cigarette
| Я закурю хорошую… Сигарету
|
| Apr? | Апр? |
| S? | С? |
| A mignonne!
| Как мило!
|
| J’allumerai une bonne… Cigarette | Я закурю хорошую… Сигарету |