Перевод текста песни Le Portrait De Tante Caroline - Henri Salvador

Le Portrait De Tante Caroline - Henri Salvador
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Portrait De Tante Caroline , исполнителя -Henri Salvador
Песня из альбома: Maladie d'Amour
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:06.05.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Académie

Выберите на какой язык перевести:

Le Portrait De Tante Caroline (оригинал)Портрет Тети Каролины (перевод)
Tu ressembles au portrait de ma tante Caroline Ты выглядишь как портрет моей тети Кэролайн
Qui est pendu dans l’entrée chez ma cousine Кто висит в коридоре моего кузена
Tu ressembles trait pour trait à ce très joli portrait Ты выглядишь точно так же, как этот очень красивый портрет
D’une dame emplie d’attraits en crinoline Леди, полной очарования в кринолине
Ce sourire un peu gamin, cette candeur de jasmin Эта детская улыбка, эта жасминовая искренность
Et ce geste de la main, c’est bien le même И этот жест рукой тот же
Tu ressembles, oui c’est vrai, à la tante du portrait Ты похож, да это правда, на тетку на портрете
Et, tout comme je l’aimais, je t’aime И так же, как я любил ее, я люблю тебя
Il paraît que tante Caroline Я слышу тетю Кэролайн
Malgré son air angélique Несмотря на ее ангельский вид
Était un tant soit peu libertine Был немного развратником
Et comptait les amants dans sa vie tout entière И считал любовников за всю свою жизнь
Elle voilait sous un visage d’ange Она скрывалась под ликом ангела
Des instincts tout à fait diaboliques Совершенно дьявольские инстинкты
C'était un curieux mélange Это была любопытная смесь
C’est pourquoi je suis inquiet Вот почему я беспокоюсь
Car, tu ressembles au portrait de ma tante Caroline Потому что ты выглядишь как портрет моей тети Кэролайн
Qui est pendu dans l’entrée chez ma cousine Кто висит в коридоре моего кузена
Ses limpides yeux d’azur, cet air innocent et pur Ее прозрачные лазурные глаза, этот невинный и чистый воздух
Tout ça n’est pas aussi sûr qu’on imagine Все это не так безопасно, как мы себе представляем
Et ce sourire gamin, cette candeur de jasmin И эта мальчишеская улыбка, эта жасминовая искренность
Ont posé sur mon chemin plus d’un problème Поставил более одной проблемы на моем пути
Tu ressembles, oui c’est vrai, à ma tante trait pour trait Ты смотришь, да это правда, прямо как моя тетка
Mais qu’importe le portrait… Je t’aime !Но какое дело до портрета... Я люблю тебя!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: