Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This That , исполнителя - Hendersin. Дата выпуска: 01.06.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This That , исполнителя - Hendersin. This That(оригинал) |
| Reaching for the stars like Tyson |
| I was always driven, no license |
| Gotta play, baby, 'cause I might win |
| Even though they say I won’t |
| Even though they say I won’t |
| I don’t understand why y’all hate |
| Had to make it happen this ain’t all fate |
| It’s my time, so they all late |
| Better check your watch, nigga |
| Nigga gon' watch, nigga |
| Wish life was easy as my A-B-C's |
| I keep it movin', yeah that’s A-D-D |
| I got this shit on lock like A-D-T |
| Me and my people goin' ape, a couple A-P-E's |
| So whatchu know about it? |
| You throwin' silver stones, but you’re clueless |
| And I don’t really give a fuck what the rule is |
| Mine tell, Jordan show you how we do this |
| You try to call me out, but it’s new phone—who 'dis? |
| Ha |
| Nothin' left to say |
| We will never run away |
| We will never run away |
| Ay, yeah, yeah |
| Nothin' left to prove |
| Live like nothin’s left to lose |
| Live like nothin’s left to lose |
| Nah |
| This that old, this that new, like it’s 1992 |
| Bump that Snoop, bump that Dre |
| Let me ride, just let it play |
| This that good, this that bad |
| This that everything we had |
| This is you, this is me |
| This is everything we’ll be, aw yeah |
| Big boy feelin' like a outcast |
| Point of no return, well I’m out past |
| They can take their shot baby, you can take your shot |
| 'Cause I’m good at 21, so I outlast |
| Anybody that been tryna play me |
| Paid my dues, now they pay me |
| They said that I was crazy |
| Everything I do, it for my baby |
| Wish life was easy as my 1−2-3's |
| It’s my turn, yeah the one U-P |
| I had a vision, so I’m tryna be the one you see |
| You thinkin' that they remain the way they come to me |
| So whatchu know about it? |
| You throwin' silver stones, you still clueless |
| And I still don’t give a fuck what the rule is |
| Mine tell, Jordan show you how we do this |
| Try to call me out, but it’s new phone—who 'dis? |
| Ha |
| Nothin' left to say |
| We will never run away |
| We will never run away |
| Ay, yeah, yeah |
| Nothin' left to prove |
| Live like nothin’s left to lose |
| Live like nothin’s left to lose |
| Nah |
| This that old, this that new, like it’s 1992 |
| Bump that Snoop, bump that Dre |
| Let me ride, just let it play |
| This that good, this that bad |
| This that everything we had |
| This is you, this is me |
| This is everything we’ll be, aw yeah |
Это Что(перевод) |
| Достижение звезд, таких как Тайсон |
| Меня всегда водили, без прав |
| Должен играть, детка, потому что я могу выиграть |
| Хотя они говорят, что я не буду |
| Хотя они говорят, что я не буду |
| Я не понимаю, почему вы все ненавидите |
| Пришлось сделать это, это не все судьба |
| Это мое время, поэтому они все опаздывают |
| Лучше проверь свои часы, ниггер. |
| Ниггер будет смотреть, ниггер |
| Желаю, чтобы жизнь была легкой, как мои A-B-C |
| Я продолжаю двигаться, да, это A-D-D |
| У меня это дерьмо на замке, как A-D-T |
| Я и мои люди сходят с ума, пара A-P-E |
| Так что ты знаешь об этом? |
| Вы бросаете серебряные камни, но вы ничего не знаете |
| И мне на самом деле похуй, какое правило |
| Мой скажи, Джордан покажет тебе, как мы это делаем. |
| Вы пытаетесь позвать меня, но это новый телефон — кто это? |
| Ха |
| Нечего сказать |
| Мы никогда не убежим |
| Мы никогда не убежим |
| Ай, да, да |
| Ничего не осталось доказывать |
| Живи так, как будто больше нечего терять |
| Живи так, как будто больше нечего терять |
| Неа |
| Это то старое, это то новое, будто сейчас 1992 год. |
| Поднимите этого Снупа, поднимите этого Дре |
| Позвольте мне покататься, просто позвольте ему играть |
| Это хорошо, это плохо |
| Это все, что у нас было |
| Это ты, это я |
| Это все, чем мы будем, о да |
| Большой мальчик чувствует себя изгоем |
| Точка невозврата, ну, я в прошлом |
| Они могут сделать свой выстрел, детка, ты можешь сделать свой выстрел |
| Потому что мне хорошо в 21 год, так что я переживу |
| Кто-нибудь, кто пытался сыграть со мной |
| Заплатил свои взносы, теперь они платят мне |
| Они сказали, что я сошел с ума |
| Все, что я делаю, это для моего ребенка |
| Желаю, чтобы жизнь была легкой, как мои 1-2-3 |
| Моя очередь, да, та, что U-P |
| У меня было видение, поэтому я пытаюсь быть тем, кого ты видишь |
| Вы думаете, что они остаются такими, какими они приходят ко мне |
| Так что ты знаешь об этом? |
| Вы бросаете серебряные камни, вы все еще невежественны |
| И мне до сих пор плевать, что это за правило |
| Мой скажи, Джордан покажет тебе, как мы это делаем. |
| Попробуйте позвать меня, но это новый телефон — кто это? |
| Ха |
| Нечего сказать |
| Мы никогда не убежим |
| Мы никогда не убежим |
| Ай, да, да |
| Ничего не осталось доказывать |
| Живи так, как будто больше нечего терять |
| Живи так, как будто больше нечего терять |
| Неа |
| Это то старое, это то новое, будто сейчас 1992 год. |
| Поднимите этого Снупа, поднимите этого Дре |
| Позвольте мне покататься, просто позвольте ему играть |
| Это хорошо, это плохо |
| Это все, что у нас было |
| Это ты, это я |
| Это все, чем мы будем, о да |
| Название | Год |
|---|---|
| Lonely Road | 2014 |
| I Want You | 2013 |
| Better Off | 2014 |
| I'm Alright | 2016 |
| Love Is Gone | 2018 |
| Thoughtless | 2012 |
| On My Way | 2012 |
| Lost in Translation | 2017 |
| TV | 2022 |
| For You | 2012 |
| Higher | 2012 |
| That Day | 2013 |
| The Great Escape | 2013 |
| We Don't Need | 2013 |
| Uh Oh | 2013 |
| Open Book | 2013 |
| Hold It Down | 2016 |
| Change the Weather | 2017 |
| Uncharted | 2013 |
| Livin My Life ft. Serge Didenko | 2012 |