| Yeah, yeah doing what they never do
| Да, да делать то, что они никогда не делают
|
| Took a broke heart, made it into revenue
| Взял разбитое сердце, превратил его в доход
|
| Jonesin to be a star, get a better view
| Джонсин, чтобы стать звездой, получить лучший обзор
|
| And they told me that I need to get another plan
| И они сказали мне, что мне нужно получить другой план
|
| Maybe if Hendersin was another man
| Может быть, если бы Хендерсин был другим мужчиной
|
| But I stood my ground, no, I never ran
| Но я стоял на своем, нет, я никогда не бежал
|
| Yo, Yo, Now will I take it? | Йо, Йо, теперь я возьму это? |
| Tell me will I squander it?
| Скажи мне, я растрачу его?
|
| Walk a lonely road, or have somebody to wander with?
| Идти по одинокой дороге или есть с кем побродить?
|
| Being what I’m seeing, like Ian, I’m feeling chosen
| Будучи тем, что я вижу, как Ян, я чувствую себя избранным
|
| This cold world got me like Ana feeling Frozen
| Этот холодный мир заставил меня, как Ана, почувствовать себя замороженной
|
| Holdin', on to what I know, no Disney pun, but I need to let it go
| Держусь за то, что я знаю, не диснеевский каламбур, но мне нужно отпустить
|
| And they don’t ever know, nah, they don’t know what’s best
| И они никогда не знают, нет, они не знают, что лучше
|
| And no bench press, I need to get it off my chest
| И никакого жима лежа, мне нужно снять его с груди
|
| Fo' real
| Fo 'настоящий
|
| If not me, well then who? | Если не я, то кто? |
| (who?)
| (кто?)
|
| Cuz it’s sure not you, not you
| Потому что это точно не ты, не ты
|
| If not now, well then when? | Если не сейчас, то когда? |
| (when?)
| (когда?)
|
| Don’t make me say it again, don’t make me say
| Не заставляй меня говорить это снова, не заставляй меня говорить
|
| If not how, well then why? | Если не как, то почему? |
| (why?)
| (Зачем?)
|
| Can’t I touch the sky? | Могу ли я коснуться неба? |
| can’t let this life pass me by (by)
| не могу позволить этой жизни пройти мимо меня (мимо)
|
| Can’t let it pass me by, can’t let it pass me by
| Не могу позволить этому пройти мимо меня, не могу позволить этому пройти мимо меня
|
| Can’t wait, gotta do it, yeah the time is now
| Не могу дождаться, нужно сделать это, да, время пришло
|
| Won’t ever listen to what they allow
| Никогда не буду слушать то, что они позволяют
|
| One song, parent’s house, made a hundred thou
| Одна песня, родительский дом, сделала сто тысяч
|
| And I know I been tryna keep the grind alive
| И я знаю, что пытался сохранить жизнь
|
| Now I think it’s time to quit my 9 to 5
| Теперь я думаю, что пришло время бросить мои 9 до 5
|
| Destiny since a child, yeah, I will survive
| Судьба с детства, да, я выживу
|
| Now is it worth this, feeling so worthless?
| Стоит ли оно того, чувствовать себя таким никчемным?
|
| Denying what your place on this Earth is
| Отрицание своего места на этой Земле
|
| Saying fuck your purpose, really on purpose
| Говоря, к черту твою цель, действительно нарочно
|
| They should keep lookin', way below the surface
| Они должны продолжать искать, намного ниже поверхности
|
| They can see the pain, I’m just tryna maintain
| Они видят боль, я просто пытаюсь поддерживать
|
| Like fuck a 9 to 5, every day it feel the same
| Например, трахаться с 9 до 5, каждый день одно и то же
|
| I think that we forget, that even if you think you livin' comfortably
| Я думаю, что мы забываем, что даже если вы думаете, что живете комфортно
|
| It doesn’t mean nothin' when you’re livin' with regret, not me
| Это ничего не значит, когда ты живешь с сожалением, а не я
|
| If not me, well then who? | Если не я, то кто? |
| (who?)
| (кто?)
|
| Cuz it’s sure not you, not you
| Потому что это точно не ты, не ты
|
| If not now, well then when? | Если не сейчас, то когда? |
| (when?)
| (когда?)
|
| Don’t make me say it again, don’t make me say
| Не заставляй меня говорить это снова, не заставляй меня говорить
|
| If not how, well then why? | Если не как, то почему? |
| (why?)
| (Зачем?)
|
| Can’t I touch the sky? | Могу ли я коснуться неба? |
| can’t let this life pass me by
| не могу позволить этой жизни пройти мимо меня
|
| Can’t let it pass me by, can’t let it pass me by | Не могу позволить этому пройти мимо меня, не могу позволить этому пройти мимо меня |