| I knew that we would fall in love
| Я знал, что мы влюбимся
|
| I hate to say it, but I told you so
| Ненавижу это говорить, но я же говорил тебе
|
| I felt it when you caught my eye
| Я почувствовал это, когда ты поймал мой взгляд
|
| Looked down deep in my soul
| Заглянул глубоко в мою душу
|
| Something in me told me you were mine
| Что-то во мне сказало мне, что ты мой
|
| And I don’t need to know the reason why
| И мне не нужно знать, почему
|
| ‘cause I felt something strange when you walked by
| потому что я почувствовал что-то странное, когда ты проходил мимо
|
| This happens once in a lifetime
| Такое случается раз в жизни
|
| I ain’t tryna fight it girl cause everything is destined
| Я не пытаюсь бороться с этим, девочка, потому что все предначертано
|
| I know we go together like a teacher and a lesson
| Я знаю, что мы идем вместе, как учитель и урок
|
| Why lie? | Зачем лгать? |
| WiFi, we got the connection
| Wi-Fi, соединение установлено
|
| You can be my dream girl, Page in Inception
| Ты можешь быть девушкой моей мечты, Пейдж в начале
|
| Something bout ya intellect, something bout ya style
| Что-то насчет твоего интеллекта, что-то насчет твоего стиля
|
| And I know it might be weird, we were friends for awhile
| И я знаю, что это может быть странно, мы были друзьями какое-то время
|
| But girl you got me open, consider me a file
| Но, девочка, ты меня открыла, считай меня файлом
|
| And we don’t live in Africa, so why you in da Nile? | И мы не живем в Африке, так почему вы в Ниле? |
| Ha!
| Ха!
|
| I could make you laugh, yeah, your own Kevin Hart
| Я мог бы рассмешить тебя, да, твой собственный Кевин Харт
|
| I knew we should have been together even from the start
| Я знал, что мы должны были быть вместе с самого начала
|
| And not that we should never ever ever be apart
| И не то, чтобы мы никогда не должны были расставаться
|
| And I’m talking Mrs Robinson cause you a work of Art
| И я говорю о миссис Робинсон, потому что ты произведение искусства
|
| And I just wanna see everything that’s in store
| И я просто хочу увидеть все, что есть в магазине
|
| Because we got the chemistry scientists were for
| Потому что у нас есть ученые-химики, за которые
|
| I know that love is blind but I hope that you could see
| Я знаю, что любовь слепа, но я надеюсь, что ты видишь
|
| That we belong together, Mariah would agree
| Что мы принадлежим друг другу, согласится Мэрайя.
|
| I knew that we would fall in love
| Я знал, что мы влюбимся
|
| I hate to say it, but I told you so
| Ненавижу это говорить, но я же говорил тебе
|
| I felt it when you caught my eye
| Я почувствовал это, когда ты поймал мой взгляд
|
| Looked down deep in my soul
| Заглянул глубоко в мою душу
|
| Something in me told me you were mine
| Что-то во мне сказало мне, что ты мой
|
| And I don’t need to know the reason why
| И мне не нужно знать, почему
|
| ‘cause I felt something strange when you walked by
| потому что я почувствовал что-то странное, когда ты проходил мимо
|
| This happens once in a lifetime
| Такое случается раз в жизни
|
| I ain’t tryna exaggerate but girl you got me smitten
| Я не пытаюсь преувеличивать, но девочка, ты меня сразила
|
| Your voice music to my ears, Nas — It Was Written
| Твой голос — музыка для моих ушей, Нас — это было написано
|
| I just think the pieces to the puzzle all fit in
| Я просто думаю, что все части головоломки складываются
|
| Everything you want is exactly whatcha gettin'
| Все, что вы хотите, это именно то, что вы получаете
|
| Love and honesty, you can’t forget trust
| Любовь и честность, ты не можешь забыть доверие
|
| Leave the baggage behind, collecting that dust
| Оставьте багаж позади, собирая эту пыль
|
| And when it comes to the bed, I ain’t tryna rush
| И когда дело доходит до кровати, я не пытаюсь спешить
|
| But I know whatcha want, Henny Busta Bust ah
| Но я знаю, чего ты хочешь, Хенни Баста Баст ах
|
| Sexy and intelligent, every girl is irrelevant
| Сексуальная и умная, каждая девушка неуместна
|
| Every time I’m thinkin' bout you
| Каждый раз, когда я думаю о тебе
|
| And yeah they gon' hate, but baby why would we wait?
| И да, они будут ненавидеть, но, детка, зачем нам ждать?
|
| In the end imma tell you I knew (I knew)
| В конце концов, я скажу вам, что я знал (я знал)
|
| We would be together when it’s said and done, babe
| Мы будем вместе, когда все будет сказано и сделано, детка
|
| We would be together and you’re the one, hey
| Мы были бы вместе, и ты один, эй
|
| I knew that we would fall in love
| Я знал, что мы влюбимся
|
| I hate to say it, but I told you so
| Ненавижу это говорить, но я же говорил тебе
|
| I felt it when you caught my eye
| Я почувствовал это, когда ты поймал мой взгляд
|
| Looked down deep in my soul
| Заглянул глубоко в мою душу
|
| Something in me told me you were mine
| Что-то во мне сказало мне, что ты мой
|
| And I don’t need to know the reason why
| И мне не нужно знать, почему
|
| ‘cause I felt something strange when you walked by
| потому что я почувствовал что-то странное, когда ты проходил мимо
|
| This happens once in a lifetime
| Такое случается раз в жизни
|
| You got me shaking leaf inside (inside)
| Ты заставил меня трясти лист внутри (внутри)
|
| I’m singing with the birds, flying high (flying high)
| Я пою с птицами, летая высоко (полетая высоко)
|
| I knew it all along that you’d be mine (be mine)
| Я все это время знал, что ты будешь моей (будешь моей)
|
| I’m just waiting for the late nights
| Я просто жду поздней ночи
|
| And now I’m never going to set you free (you free)
| И теперь я никогда не освобожу тебя (ты свободен)
|
| I told you baby you belong to me (to me)
| Я сказал тебе, детка, ты принадлежишь мне (мне)
|
| I gotchu around my finger can’t you see? | Я поймал палец вокруг пальца, разве ты не видишь? |
| (you see)
| (Понимаете)
|
| You got the same hold on me-e
| Ты так же держишься за меня
|
| I knew that we would fall in love
| Я знал, что мы влюбимся
|
| I hate to say it, but I told you so
| Ненавижу это говорить, но я же говорил тебе
|
| I felt it when you caught my eye
| Я почувствовал это, когда ты поймал мой взгляд
|
| Looked down deep in my soul
| Заглянул глубоко в мою душу
|
| Something in me told me you were mine
| Что-то во мне сказало мне, что ты мой
|
| And I don’t need to know the reason why
| И мне не нужно знать, почему
|
| ‘cause I felt something strange when you walked by
| потому что я почувствовал что-то странное, когда ты проходил мимо
|
| This happens once in a lifetime | Такое случается раз в жизни |