| Eightball the fat mack in the house you know what I’m talking about
| Eightball толстяк в доме, вы знаете, о чем я говорю
|
| (Big Shots)
| (Большие выстрелы)
|
| Space Age representing you know what I’m talking about
| Космическая эра, представляющая вы знаете, о чем я говорю
|
| (You feel this?)
| (Вы чувствуете это?)
|
| Big Pun up in here you know what I’m talking about
| Большой каламбур здесь, вы знаете, о чем я говорю
|
| (Uh)
| (Эм-м-м)
|
| Heavy D, (Eightball is you ready my nigga)
| Heavy D, (Eightball, ты готов, мой ниггер)
|
| Fat Mack, (Big Pun is you ready my nigga)
| Толстый Мак, (Большой каламбур, ты готов, мой ниггер)
|
| We gonna do this you know what I’m talking about
| Мы собираемся сделать это, вы знаете, о чем я говорю
|
| Sure, poor, bloor, this how we do
| Конечно, бедняга, вот как мы это делаем.
|
| (Hev Digga born ready my nigga)
| (Хев Дигга родился готовым, мой ниггер)
|
| Heavy D, set it up
| Heavy D, настройте его
|
| Big Gentlemen
| Большие господа
|
| Asshole full of Benjamins
| Мудак, полный Бенджаминов
|
| New millenium
| Новое тысячелетие
|
| New Bentley then, a sort addition
| Затем новый Bentley, своего рода дополнение
|
| Gorgeous women
| Великолепные женщины
|
| Swimming in 'em
| Плавание в них
|
| Cinnamon with denim
| корица с джинсами
|
| Diva pigeons
| Голуби Дива
|
| Peep the glissin'
| Посмотрите, как блестит
|
| Y’all don’t listen
| Вы все не слушаете
|
| See what you missin'
| Посмотри, чего тебе не хватает
|
| Diggy, double shot a henny
| Дигги, дважды выстрелил в хенни
|
| All about the ammo NeY
| Все о патронах NeY
|
| Bubble like no any
| Пузырь, как никто другой
|
| Diamond lipped
| Алмазная губа
|
| Crucifixe
| Распятие
|
| Seducing chicks
| соблазнение цыпочек
|
| Selective whips
| Выборочные кнуты
|
| Consecutive hits
| Последовательные хиты
|
| I break sun with Pun
| Я разбиваю солнце каламбуром
|
| Crew hall with Ball
| Экипаж зал с мячом
|
| Screw all of y’all
| К черту всех вас
|
| We the bigshots
| Мы большие шишки
|
| Heavy rotation
| Тяжелое вращение
|
| Every location
| Каждое место
|
| Smoke stogies with roadies on the corner in front of Bodega’s
| Курительные сигары с роуди на углу перед Bodega’s
|
| World famous
| Всемирно известный
|
| You gon' love us or hate us
| Ты будешь любить нас или ненавидеть нас
|
| You the type that’d scuff up my gators
| Ты из тех, кто портит мои аллигаторы
|
| Because of my papers
| Из-за моих документов
|
| Been about my glitter
| Был о моем блеске
|
| So you killin my jaw
| Итак, ты убиваешь мою челюсть
|
| DAMN can’t a nigga live homeboy?
| Черт, неужели ниггер не может жить по-хозяйски?
|
| You on point Hev
| Вы на точке Хев
|
| I’m on point Pun
| Я на месте
|
| You on point Ball
| Вы в точку Мяч
|
| I’m on point what
| Я в курсе, что
|
| Days and days
| Дни и дни
|
| Blazing green shades
| Пылающие зеленые оттенки
|
| Of sticky haze
| липкой дымки
|
| Remember Eightball from doin' it the player way
| Помните Eightball, когда он делал это как игрок
|
| Turn it up and we gon' rock it 'till the track stops
| Включите его, и мы будем качать его, пока трек не остановится
|
| Make the club seem hotter than a crack spot
| Сделайте так, чтобы клуб казался горячее, чем место для крэка
|
| Players pushin' poetry like it’s a kilo
| Игроки толкают поэзию, как будто это килограмм
|
| Keep my jewelry froze
| Держите мои украшения замороженными
|
| Like my name’s Sub Zero
| Как Sub Zero моего имени
|
| Pimp 'till I’m gone thug living ain’t new to me
| Сутенер, пока я не уйду, бандитская жизнь не нова для меня.
|
| Love me a ghetto girl and everything she do to me
| Люби меня, девушку из гетто, и все, что она со мной делает.
|
| Presidential suites and Bezo’s turn 'em out
| Президентские люксы и Безо выгоняют их
|
| Pass 'em through the clique until everybody burn 'em out
| Пропустите их через клику, пока все не сожгут их
|
| How you lovin' that icin' on the cake right
| Как ты любишь эту глазурь на торте?
|
| Miami girls hit that white and shake it all night
| Девочки из Майами ударяют по этому белому и трясут его всю ночь
|
| Slab riders, chrome twinkies
| Наездники на плитах, хромированные твики
|
| Smokin' sticky
| Курение липкое
|
| Iced pinky
| Ледяной мизинец
|
| With some styles flipping with me
| С некоторыми стилями, переворачивающимися со мной.
|
| Memphis, let me break it down for you pal
| Мемфис, позвольте мне рассказать вам, приятель
|
| Makin' easy money pimping hoes in style
| Делать легкие деньги, сводя мотыги со стилем
|
| It’s me, BP
| Это я, БП
|
| From the middle of little Italy
| Из середины маленькой Италии
|
| With Eightball and Heavy
| С Eightball и Heavy
|
| Diddly diddly diddly dee
| Diddly Diddly Diddly Ди
|
| Its no surprise
| Неудивительно
|
| How we pulverize
| Как мы измельчаем
|
| All you smaller guys
| Все вы, маленькие ребята
|
| Fronting that you live but we oversize
| Выглядит так, как будто вы живете, но мы негабаритны
|
| Holding knives to you neck
| Прижимая ножи к шее
|
| All my nines and my techs
| Все мои девятки и мои техники
|
| Shine on but get strive for the best
| Сияй, но стремись к лучшему
|
| Take time to perfect
| Уделите время совершенствованию
|
| Every rhyme that I kick
| Каждая рифма, которую я пинаю
|
| I should get a sign on my dick
| Я должен получить знак на моем члене
|
| «I don’t got time for them chicks»
| «У меня нет времени на этих цыпочек»
|
| They be tryin' to resist
| Они пытаются сопротивляться
|
| Everytime I insist
| Каждый раз, когда я настаиваю
|
| They submit
| Они представляют
|
| Bitch don’t be lying on my prick
| Сука, не лги на моем члене
|
| I’m too quick for your lies and deception
| Я слишком быстр для твоей лжи и обмана
|
| Hold your eyes in my direction
| Смотри в мою сторону
|
| If you strive for perfection
| Если вы стремитесь к совершенству
|
| Just watch the pro
| Просто смотри про
|
| But its like a chore
| Но это похоже на рутину
|
| You gotta cap and go
| Вы должны шапку и идти
|
| Feel the most
| Почувствуй себя самым
|
| Catch me next time I gotta rock a show
| Поймай меня в следующий раз, когда я должен устроить шоу
|
| Gots to go
| нужно идти
|
| I’ll be back and some other fat chick
| Я вернусь и какая-нибудь другая толстая цыпочка
|
| Peace to the Bronx, a mother in this rap shit | Мир Бронксу, мать в этом рэп-дерьме |