| Yea this is uh Super funk you know what I’m sayin
| Да, это суперфанк, ты знаешь, о чем я
|
| This is for all the players and playetts wherever you at you dig
| Это для всех игроков и игроков, где бы вы ни копали
|
| I’m talkin about from this side to that side
| Я говорю с этой стороны на ту сторону
|
| East side, West side, your side, my side
| Восточная сторона, западная сторона, твоя сторона, моя сторона
|
| It’s all about being funky man
| Это все о том, чтобы быть напуганным человеком
|
| Aiyyo give me that microphone
| Эй, дай мне этот микрофон
|
| It’s Heavy D the baritone and I’m home alone dig it and I’m always staying freshly dipped on 1−2-5th
| Это Heavy D – баритон, и я дома один, и я всегда остаюсь свежеиспеченным на 1-2-5-м
|
| where the dogs bark and the dreadlock be sparkin spliff
| где собаки лают, а дреды искрятся искрами
|
| Okay okay okay okay it’s Heavy D again
| Хорошо, хорошо, хорошо, это снова Heavy D
|
| Hallelujah I’m on your T.V. screen again
| Аллилуйя, я снова на экране твоего телевизора
|
| You see me on your MTV and on your BET
| Ты видишь меня на своем MTV и на своей СТАВКЕ
|
| and on your local focal point video show
| и в видеошоу вашего местного координатора
|
| Nigga this how it flow so fly like an eagle
| Ниггер, вот как это течет, так что лети, как орел.
|
| No sequels no weed but I get love from all the thugs
| Никаких сиквелов, никакой травки, но я получаю любовь от всех головорезов
|
| cause they still my people
| потому что они все еще мои люди
|
| I’m dynamic punks panic when they see me They get all shook up when my mic’s hooked up Let’s get it on!
| Я впадаю в панику, когда видят меня. Они вздрагивают, когда мой микрофон подключен. Давайте начнем!
|
| Untouchables at your door
| Неприкасаемые у вашей двери
|
| (Let's get it on)
| (Давайте начнем)
|
| All you wack rappers hit the floor
| Все, что вы делаете, рэперы, упали на пол
|
| How should I plead forever thuggin on a quest to get G’s
| Как я должен умолять навсегда бандитов в поисках, чтобы получить G
|
| Runnin from enemies ever since the days of a seed
| Бегите от врагов со времен семени
|
| I’m under pressure the stress will have me drinkin
| Я под давлением, стресс заставит меня пить
|
| thinkin niggaz after me much too paranoid to blink
| Думаю, ниггеры после меня слишком параноики, чтобы моргнуть
|
| Wonder why the police don’t wanna see me stackin G’s
| Интересно, почему полиция не хочет видеть, как я складываю G
|
| They after a playa but I won’t let em capture me I gotta thank the lord for the weed and a nigga team
| Они после игры, но я не позволю им схватить меня, я должен поблагодарить лорда за травку и команду нигеров
|
| I can’t sleep close my eyes I see wicked deams (deamons)
| Я не могу спать с закрытыми глазами, я вижу злых деамов (демонов)
|
| I keep my pistol by my bedside one in the chamber
| Я держу свой пистолет у прикроватной тумбочки в камере
|
| Preoccupied with homocide my life’s in danger
| Озабоченный убийством, моя жизнь в опасности
|
| Rollin down a ?? | Роллин вниз ?? |
| beware of stangers
| остерегайтесь незнакомцев
|
| Hand on my 4−5 that’s what the fame does
| Положись на мои 4−5, вот что делает слава.
|
| I’m probably wrong but I’ll never know it till I’m gone
| Я, наверное, ошибаюсь, но я никогда не узнаю об этом, пока не уйду
|
| From out the ghetto where the jealous motherfuckers roam
| Из гетто, где бродят ревнивые ублюдки
|
| Pass the weed let that Hennessey get to me before the penitentiary
| Передайте травку, пусть этот Хеннесси доберется до меня до тюрьмы
|
| Let’s get it on!
| Давайте начнем!
|
| Untouchables at your door
| Неприкасаемые у вашей двери
|
| (Let's get it on)
| (Давайте начнем)
|
| All you wack rappers hit the floor
| Все, что вы делаете, рэперы, упали на пол
|
| I thought you knew I stay true to this rhyme thing I do
| Я думал, ты знаешь, что я остаюсь верен этой рифме, которую я делаю
|
| I have all the honeys saying, Go Pu'!
| У меня все милашки говорят: Go Pu'!
|
| I flip a style from the projects building 70 apartment 6C
| Я переворачиваю стиль из проектов дом 70 квартира 6С
|
| I turn food stamps to green stamps rough power amps
| Я превращаю продовольственные талоны в зеленые талоны, грубые усилители мощности
|
| and sold weed under corner lamps but now I’m just microphone talkin
| и продавал травку под угловыми лампами, но теперь я просто говорю по микрофону
|
| So when you see my ass have my cash or just keep walking
| Так что, когда увидишь мою задницу, возьми мои деньги или просто продолжай идти
|
| Niggaz got more game than Genesis
| Ниггаз получил больше игры, чем Genesis
|
| Seen a movie in L.A. now everybody wanna C but them youth don’t trouble we because they fall victim to what they see hey!
| Смотрели фильм в Лос-Анджелесе, теперь все хотят C, но их молодежь нас не беспокоит, потому что они становятся жертвами того, что видят, эй!
|
| I keeps it +Reel to Reel+ like my last album title song
| Я храню его от +Reel to Reel+, как заглавную песню моего последнего альбома.
|
| but I understand it takes a year for niggaz to catch on
| но я понимаю, что ниггерам нужен год, чтобы понять
|
| (hit em in the head dog) So let’s get it on! | (бей их собакой по голове) Итак, давайте начнем! |
| yea
| да
|
| Split the dutches fill it with the skunk we about to get wicked in the joint uh Notorious is glorious
| Разделите голландцы, наполните его скунсом, которого мы собираемся разозлить в суставе, а Notorious великолепен
|
| Niggaz now who’s the mind blower, the weed grower
| Ниггаз теперь, кто сногсшибательный, производитель сорняков
|
| Have you seeing doubles like Noah, the rhyme flower
| Вы видели двойников, таких как Ной, рифмованный цветок
|
| B.I.G. | БОЛЬШОЙ. |
| top notch with the glock check your pockets
| на высшем уровне с глоком проверьте свои карманы
|
| and your sock it’s just the way my pops taught me When you throw the drop check em throughly
| и твой носок, это именно то, чему научил меня мой папа, когда ты бросаешь чек
|
| The bastard might spin around and try to bury me And dead niggaz don’t make no moves
| Ублюдок может развернуться и попытаться похоронить меня И мертвые ниггеры не делают никаких движений
|
| When I’m slingin in the hood I don’t fake no moves aight
| Когда я в капюшоне, я не притворяюсь, что не двигаюсь.
|
| Reminiscin on my swingin days
| Воспоминания о моих свинг-днях
|
| when I drove a Caddy and my bitch sported finger waves
| когда я водил Кэдди, и моя сука махала пальцами
|
| Yea she had the Gucci roots I had Sarducci suits
| Да, у нее были корни Gucci, у меня были костюмы Sarducci
|
| Oshkosh-begosh Coca-Cola lookin real cute
| Ошкош-бегош Кока-Кола выглядит очень мило
|
| Junior M.A.F.I.A. | Джуниор М.А.Ф.И.А. |
| representin Bucktown
| представитель в Бактауне
|
| Mac-11 cocked back niggaz better duck down
| Mac-11 взведен назад ниггеры лучше пригнуться
|
| Face down you know the routine the cream
| Лицом вниз вы знаете рутину сливок
|
| Earrings you know the drama Biggie bring
| Серьги, которые вы знаете, драма Biggie приносит
|
| Let’s get it on | Давайте начнем |