| These have been quiet days
| Это были тихие дни
|
| When was the last time I wanted to sing
| Когда я в последний раз хотел петь
|
| Last few dying days hanging on — what will they bring?
| Последние несколько умирающих дней тянутся — что они принесут?
|
| Even you and me We keep coming apart
| Даже ты и я Мы продолжаем расходиться
|
| And it’s a wrong thing
| И это неправильно
|
| We goota look right at each other and say it Turn on the radio and play it And fall in love again
| Мы смотрим прямо друг на друга и говорим это Включите радио и включите его И снова влюбитесь
|
| Can you feel the light shine
| Ты чувствуешь сияние света
|
| You now this song’s yours and mine
| Теперь эта песня твоя и моя
|
| Ain’t it good to know you’ve got a place to go Where the melody’s fine
| Разве не хорошо знать, что у тебя есть место, куда можно пойти, где мелодия прекрасна
|
| Sometimes I’m not so strong
| Иногда я не настолько силен
|
| And even now I could be wrong
| И даже сейчас я могу ошибаться
|
| But if you love me like music
| Но если ты любишь меня, как музыку
|
| I’ll be your song
| Я буду твоей песней
|
| Lately the day’s been grey
| В последнее время день был серый
|
| And time’s been hard
| И время было тяжелым
|
| Man up in town putting everybody down
| Человек в городе, подавляющий всех
|
| Watch him play his card
| Смотрите, как он разыгрывает свою карту
|
| When you get free come on home to me
| Когда ты освободишься, приходи ко мне домой.
|
| I’m gonna lay it down
| Я собираюсь положить это вниз
|
| We got love — we’ve got to feel it and show it Make each other really know it And fall in love again
| У нас есть любовь – мы должны ее почувствовать и показать Заставить друг друга по-настоящему узнать ее И снова влюбиться
|
| We’ve got to be friends | Мы должны быть друзьями |