| When the night has come and I’m all alone
| Когда наступила ночь, и я совсем один
|
| And I have some time to breathe
| И у меня есть время, чтобы дышать
|
| So much damage done
| Столько вреда нанесено
|
| I guess nobody won
| Я думаю, никто не выиграл
|
| Is it too late to make you see
| Слишком поздно, чтобы заставить вас увидеть
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Oh darlin' yes I really do
| О, дорогая, да, правда
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Oh darlin' yes I really do
| О, дорогая, да, правда
|
| I know very well how it got this way
| Я очень хорошо знаю, как это произошло
|
| I was drifting on my cloud
| Я дрейфовал на своем облаке
|
| There isn’t much to tell
| Рассказывать особо нечего
|
| Except you’ve gone away
| За исключением того, что ты ушел
|
| Darlin' now I’m reaching out
| Дорогая, теперь я протягиваю руку
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Let me show you how I really do
| Позвольте мне показать вам, как я на самом деле
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Oh darlin' you gotta know it’s true
| О, дорогая, ты должен знать, что это правда
|
| I wish that I had you now the way that I had you then
| Я хочу, чтобы ты был у меня сейчас таким, каким был тогда
|
| Darlin' I’d take you and hold you and kiss you
| Дорогая, я бы взял тебя, обнял и поцеловал
|
| Over and over again
| Снова и снова
|
| Maybe we can try to get back to that place
| Может быть, мы можем попытаться вернуться в то место
|
| When passion made us wild
| Когда страсть сделала нас дикими
|
| No more alibis
| Нет больше алиби
|
| Standing face to face
| Стоя лицом к лицу
|
| You will see it in my eyes
| Вы увидите это в моих глазах
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Oh my darlin' you know it’s true
| О, моя дорогая, ты знаешь, что это правда
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Let me tell you how much I really do
| Позвольте мне рассказать вам, как много я действительно делаю
|
| Oh darlin' you know I really do
| О, дорогая, ты знаешь, что я действительно знаю
|
| Oh darlin' yes I really do | О, дорогая, да, правда |