| Canis, le dais al play
| Канис, ты нажал кнопку воспроизведения
|
| Rapers direis my day!
| Раперы скажут мой день!
|
| No me importa donde esteis
| Мне все равно, где ты
|
| Conoceis mi ley, face to face!
| Ты знаешь мой закон, лицом к лицу!
|
| No vayais de kie, ok?
| Не уходи, ладно?
|
| Ehi, no me molesteis
| Эй, не беспокой меня
|
| No se equivoqueis en el rap
| Не заблуждайтесь о рэпе
|
| No hay rey, competi 2006
| Короля нет, я соревновался в 2006 году
|
| Narcos vendeis, narcos
| Нарко вы продаете, нарко
|
| Matais
| убийство
|
| Narcos ganais, perdeis
| Нарко ты выигрываешь, ты проигрываешь
|
| Niños son narcos en San
| Дети-торговцы наркотиками в Сане
|
| Andreas, ya veis…
| Андреас, понимаешь…
|
| Mala educación la play!
| Грубая игра!
|
| Creceis. | Вы растете. |
| Desobedeceis
| ты не слушаешься
|
| Fumais, os meteis, robais
| Ты куришь, ты бесишься, ты воруешь
|
| Bebeis. | Ты пьешь. |
| Explicarme, a ver
| объясните мне, давайте посмотрим
|
| ¿qué quereis? | Чего ты хочешь? |
| ¿pistolas, ser
| оружие, будь
|
| De la mafia el rey?
| Король мафии?
|
| Perdereis, la sonrisa, ¿veis?
| Ты потеряешь улыбку, понимаешь?
|
| Centros de menores pisareis
| Центры для несовершеннолетних, на которые вы будете наступать
|
| Odiareis el mundo cuando
| Ты будешь ненавидеть мир, когда
|
| Salgais, side nuevo la pintais
| Ты уходишь, если снова нарисуешь
|
| El talego sentireis, yo!
| Ты почувствуешь мешок, я!
|
| En el chabolo me
| В хижине я
|
| Escuchareis
| ты будешь слушать
|
| Aunque una lágrima te va
| Хотя слеза оставляет вас
|
| Cayendo. | Потерпеть неудачу. |
| Vereis!
| Ты увидишь!
|
| Compi, a ver si lo entendeis…
| Компи, давай посмотрим, понимаешь ли ты...
|
| Amor y familia. | Любовь и семья. |
| Importante
| Важный
|
| Ok?
| Хорошо?
|
| Paso por el bario, te echo de menos
| Я иду через барий, я скучаю по тебе
|
| Te echos de menos cuando
| я скучаю по тебе, когда
|
| Pienso en tí
| я думаю о тебе
|
| En cada plazuela vive un
| В каждом квадрате живет
|
| Secreto, un recuerdo que
| Секрет, память, которая
|
| Me sabe a tí
| на вкус как ты
|
| Haze, le da al play
| Дымка, нажмите кнопку воспроизведения
|
| María dirá: may day!
| Мэри скажет: Первомай!
|
| Me obsesiona tanto el rap
| Я так одержим рэпом
|
| Que ella grita: craaazyyy!
| Что она кричит: craaazyyy!
|
| Es mi obsesión, pierdo el
| Это моя одержимость, я теряю
|
| Control
| Контроль
|
| Música mi prisión, es sangre
| Музыка моя тюрьма, это кровь
|
| De mi corazón, uno, dos…
| От души, раз, два…
|
| No es tinta, es sentimiento
| Это не чернила, это чувство
|
| Pasión
| Страсть
|
| Doctor! | Врач! |
| Dame un
| дай мне
|
| Microphone, Hazeee!
| Микрофон, Хази!
|
| Esencia de la calle, acción…
| Суть улицы, действие…
|
| Cuando pulso el on
| Когда я нажимаю на
|
| Misión ser campeón
| Миссия стать чемпионом
|
| Mi son, rap contact oua…
| Мой сын, рэп-контакт оуа…
|
| Los pájaros, sabes que te
| Птицы, вы знаете, что вы
|
| Traen el escándalo, siéntelo
| Они приносят скандал, почувствуйте это
|
| Compruébalo enga ya dale
| Проверьте это, вперед
|
| Vó, el rap más vándalo!
| Воу, самый вандальский рэп!
|
| Tu no podrá pará la ráfaga
| Вы не сможете остановить взрыв
|
| De rap que traigo, jamá podrá
| Рэп, который я приношу, никогда не сможет
|
| Igualá mi humildá viene
| Равно мое смирение приходит
|
| Del barrio, tu cambiarás, lo harás
| Из района ты изменишься, ты будешь
|
| Más comerciál, payaso…
| Больше коммерции, клоун...
|
| Tragarás tus palabras, a vé
| Ты проглотишь свои слова, посмотрим
|
| Quién es el mercenario
| кто наемник
|
| Paso por el barrio, te echo
| Я прохожу мимо района, я скучаю по тебе
|
| De menos
| Меньше
|
| Te echo de menos cuando
| я скучаю по тебе, когда
|
| Pienso en tí
| я думаю о тебе
|
| En cada plazuela vive un
| В каждом квадрате живет
|
| Secreto, un recuerdo que
| Секрет, память, которая
|
| Me sabe a tí
| на вкус как ты
|
| Haze, mi estilo es calle
| Дымка, мой стиль - улица
|
| Rapers queren que falle
| рэперы хотят, чтобы я потерпел неудачу
|
| Tu no te ralle!
| Ты не царапай себя!
|
| Hay gente que te quiere, los
| Есть люди, которые тебя любят
|
| Demás que callen!!!
| Остальные заткнитесь!!!
|
| Quieren dañarme, atarme
| Они хотят причинить мне вред, связать меня
|
| Odiarme, matarme
| ненавидь меня убей меня
|
| Hacerme sangre!!!
| Заставь меня истекать кровью!!!
|
| Quieren besarme, amarme
| Они хотят поцеловать меня, любить меня
|
| Quitarme, darme
| возьми меня, дай мне
|
| Hacerme grande!!!
| Сделай меня большим!!!
|
| Tu no podrá pará la rafagá
| Вы не сможете остановить взрыв
|
| De rap que traigo, jamá podrá
| Рэп, который я приношу, никогда не сможет
|
| Igualá mi humildá, viene del
| Igualá mi humildá, происходит от
|
| Barrio, no es necesario
| Соседство, не обязательно
|
| Demaostrarle ná al adversario
| Ничего не демонстрируйте противнику
|
| Los pájaros revientan bafles
| Перегородки для бюста птиц
|
| En escenarios…
| На сцене...
|
| Calle, barrio, fuego, candela…
| Улица, район, огонь, свеча...
|
| Haze kema!
| Дымка Кема!
|
| Nena en la escena, suena…
| Детка на сцене, это звучит...
|
| Haze kema!
| Дымка Кема!
|
| Paso por el barrio, te echo
| Я прохожу мимо района, я скучаю по тебе
|
| De menos
| Меньше
|
| Te echo de menos cuando
| я скучаю по тебе, когда
|
| Pienso en tí
| я думаю о тебе
|
| En cada plazuela vive un
| В каждом квадрате живет
|
| Secreto, un recuerdo que
| Секрет, память, которая
|
| Me sabe a tí | на вкус как ты |