| Ich zieh an meiner Lunte
| Я натягиваю свой предохранитель
|
| Und mein Hund zieht an der Leine
| И моя собака тянет поводок
|
| Bullen fahren
| водить полицейских
|
| Streife durch die Hood
| Бродить по капюшону
|
| Und machen Scheine auf die unsichbare Weise
| И делать счета невидимым способом
|
| Ich verpacke es in Mucke, wenn ich reime
| Я оборачиваю это музыкой, когда рифмую
|
| Sascha pumpt den Beat, die Scheiße spuckt sich von alleine
| Саша качает бит, дерьмо выплевывается
|
| Ich bin spätestens seit «Unterschied» die Eins und jeder
| По крайней мере, с момента «разницы» я был один и все
|
| Weiß es, derselbe alte Hunger, der mich leitet
| Знай это, тот же старый голод, который ведет меня
|
| Immer noch derselbe alte Durst auf guten Wein, denn
| Все та же старая жажда хорошего вина, потому что
|
| Noch Immer ist in meinem Karlsruhe alles gleich, bljad
| В моем Карлсруэ все по-прежнему, блядь
|
| Schlechte Frauen, schlechte Kurse, schlechte Zeiten
| Плохие женщины, плохие курсы, плохие времена
|
| Einige, die sich «Bruder» nannten früher, sind verfeindet
| Некоторые из тех, кто называл себя «братьями», стали врагами
|
| Lieber auf der anderen Seite der Medaille
| Лучше на другой стороне медали
|
| Gebunkert, im Schutz der Dunkelheit, dunkel gekleidet
| Бункер, под покровом темноты, одетый в темное
|
| Alte Freunde suchen Gründe, um zu streiten
| Старые друзья ищут поводы для спора
|
| Aber ich hab schon Legendenstatus seit 2013
| Но я был легендарным с 2013 года
|
| Gedanken kreisen, Mutterstaat ist feige
| Мысли кружатся, мать-государство трусливо
|
| Weil sie Steuern raubt und Zäune baut um die Asylheime
| Потому что она грабит налоги и строит заборы вокруг приютов.
|
| Staub zerfällt zu Staub, nur Asche gibt’s keine
| Пыль рассыпается в прах, только нет пепла
|
| Aber Kunden sind aktiv auf der Suche nach dem Reinen
| Но клиенты активно ищут чистую
|
| Spätabends, unsicher, such lieber das Weite
| Поздно вечером, неуверенный, лучше беги
|
| Guten Abend, Hip Hop
| Добрый вечер, хип-хоп
|
| Ich hab doch gewusst, du wirst dich zeigen | Я знал, что ты покажешь себя |