Перевод текста песни Morgenrot - Haze

Morgenrot - Haze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morgenrot, исполнителя - Haze.
Дата выпуска: 11.03.2020
Язык песни: Немецкий

Morgenrot

(оригинал)
Meine City ist am Arsch, mein Kind kann nicht hier woh’n
Ich geb' 'n Fick auf Vater Staat, denn ich war nie sein Sohn
Rocke Parts ins Mikrofon, damit das alles sich lohnt
Ansonsten heißt's entweder Krankenhaus, Knast oder Tod
Hab' 'nen Pitty, der ist zahm, der nur schnappt in der Not
Und hab' 'nen Pitty, der ist scharf und den lass' ich dann los
Denkst du, ich lasse mir droh’n?
Ich bin bewaffnet, mein Sohn
Nur für den Fall, dass Storys aus meiner Vergangenheit mich hol’n
Oder paar neidische Kanacken aus Verzweiflung und broke
Denn die Kanacken um mich rum, müssen noch hustlen für Brot
Verkaufen Haschisch und Koks
Doch wenn die Kripo kommt, dann weiß es niemand
Trage Gold und rauche Lila-Weed in einem schwarzen Beamer
Grüne Krümel in dem blauen Grizzler, weiße Sneaker, rote Spritzer
Weiße Kreide, Linien auf einem Spielplatz
Sag mir, wirst du schreien oder willst du schweigen lieber?
Hier rippen Pisser dich mit Kleinkaliber
Ich schreibe Songs und rauche Ot bei vollem Mond
Es sind Dämonen in mei’m Kopf, sie woll’n mich hol’n (Sie komm’n mich hol’n)
Der Teufel lauert, lockt, hofft auf Zorn und droht
Sie wollen dich Tot, Flammen, Feuer, Morgenrot (Gott verzeih mir)
In meinem Kopf herrscht wieder Stille
Schreib' die Texte nicht als Brocken auf den Block doch wider Wille
Mein Ot schmeckt wie Vanille, rauch' 'nen Joint und halte inne
Spitte Storys über wenn um sechs Uhr morgens Kripo klingelt
Fensterrollos sind am Klirren, im Beton wohnen nur Irre
Ich bin Beats am Killen in den Treppenhäusern, die verschimmeln
Ziele Korn und Kimme, rotze Koks von einer Klinge
Im Kopf ist eine Stimme, doch ich folge meinen Sinnen
Vielleicht komm' ich in die Hölle, vielleicht komm' ich in den Himmel
Vielleicht komm' ich in den Knast für ein paar gottverdammte Millen
Doch bis dahin gut, schreibe meine Scheiße wie ein Tagebuch
Auf dem Pfad zum Ruhm, allenfalls bezahlt sich’s gut
Wir reißen Kilos auf und schweißen Zellophane zu
Rage, Wut, Wagemut, Auto voll Gefahrengut
Keine Wahl, handle aus Verzweiflung, was erwartest du?
Straße bis zum allerletzten Atemzug
Ich schreibe Songs und rauche Ot bei vollem Mond
Es sind Dämonen in mei’m Kopf, sie woll’n mich hol’n (Sie komm’n mich hol’n)
Der Teufel lauert, lockt, hofft auf Zorn und droht
Sie wollen dich Tot, Flammen, Feuer, Morgenrot (Gott verzeih mir)

Заря

(перевод)
Мой город пиздец, мой ребенок не может здесь жить
Мне плевать на состояние отца, потому что я никогда не был его сыном
Рок-части в микрофон, чтобы сделать все это стоящим
Иначе либо больница, либо тюрьма, либо смерть.
Есть питти, он ручной, он щелкает только тогда, когда это необходимо
И у меня есть питти, жарко, и я отпускаю
Вы думаете, я позволил себе угрожать?
Я вооружен, сын мой
На всякий случай истории из моего прошлого меня достанут
Или пара завистливых негодяев от безысходности и сломалась
Потому что негодяи вокруг меня все еще должны суетиться за хлебом
Продам гашиш и кокс
Но когда придет полиция, никто не знает
Носите золото и курите фиолетовую травку в черном проекторе
Зеленые крошки в синем гризлере, белые кроссовки, красные брызги
Белые линии мелом на детской площадке
Скажи мне, ты собираешься кричать или предпочитаешь молчать?
Здесь писеры рвут тебя мелким калибром
Я пишу песни и курю под полной луной
В моей голове демоны, они хотят заполучить меня (они приходят за мной)
Дьявол таится, манит, надеется на гнев и грозит
Они хотят, чтобы ты умер, пламя, огонь, рассвет (Боже, прости меня)
В голове снова царит тишина
Не пишите тексты кусками на блокноте, а против своей воли
У меня вкус ванили, выкури косяк и перестань
Злобные истории о том, когда детектив звонит в шесть утра
Звенят жалюзи, в бетоне живут только безумцы
Я убиваю биты на заплесневелых лестничных клетках
Направьте мушку и целик, выплевывайте кокс с лезвия
В моей голове есть голос, но я следую своим чувствам
Может быть, я попаду в ад, может быть, я попаду в рай
Может быть, я отправлюсь в тюрьму на несколько чертовых тысяч
Но до тех пор, ну, пиши мое дерьмо, как дневник
На пути к славе в лучшем случае хорошо платят
Разрываем килограммы и заклеиваем целлофан
Ярость, ярость, дерзость, машина полна опасных грузов
Нет выбора, действуй от отчаяния, чего ты ожидаешь?
Дорога до самого последнего вздоха
Я пишу песни и курю под полной луной
В моей голове демоны, они хотят заполучить меня (они приходят за мной)
Дьявол таится, манит, надеется на гнев и грозит
Они хотят, чтобы ты умер, пламя, огонь, рассвет (Боже, прости меня)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Around ft. Haze 2012
Around (Solomun Vox) ft. Haze, Solomun 2017
Freak ft. Sandy Rivera 2008
Piensan ft. Haze 2020
Was 2 hol 10 ft. Bonez MC, Haze 2017
Heiß ft. Haze 2019
All Good ft. Day Day, Haze, Hanuman 2016
Ganamos ft. Haze 2016
Instinkt 2021
Outro 2016
Schatten 2021
Tagmond 2021
Tagmond (Skit) 2021
Benz Coupé 320 ft. 2ara 2021
Red No 4 (Intro) 2021
Es macht sich bezahlt Teil 3 2021
Neieiein 2021
Apo Kurmanc (Skit) 2021
ST Intro 2021
My, My, My (Feat. Haze And Sam) ft. Haze, Sam (Malaysian Artist) 1998

Тексты песен исполнителя: Haze