Перевод текста песни Baguette magique - Hatik, Medine

Baguette magique - Hatik, Medine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Baguette magique , исполнителя -Hatik
Песня из альбома: Chaise pliante
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.06.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bendo, Low Wood
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Baguette magique (оригинал)Волшебная палочка (перевод)
Eh, eh, eh, eh Эх, эх, эх, эх
Eh, eh, eh Эй Эй Эй
J’me sens comme vierge Marie posée dans un strip, comme ces tout p’tits négros Я чувствую себя Девой Марией, уложенной в стриптиз, как эти маленькие ниггеры.
accusés d’un crime обвинен в преступлении
Y a mes gens qui saignent et personne nous fait d’garrot, on s’soigne, Там мои люди, которые истекают кровью, и нам никто не делает жгут, мы лечимся,
on s’entraide, tu connais l’tableau мы помогаем друг другу, вы знаете картину
Ils ont voulu nous laisser convalescents ou morts comme Adama, Zyed et Bouna Они хотели оставить нас выздоравливающими или мертвыми, как Адама, Зайед и Боуна.
J’veux même plus allumer mon téléphone parce que tout c’que j’vois (tout c’que Я даже не хочу больше включать свой телефон, потому что все, что я вижу (все
j’vois), c’est qu’ils détestent le voile Ясно), это то, что они ненавидят завесу
Mon p’tit reuf devient riche dans l’fond du binks (binks, binks) mais j’crois Мой маленький мальчик разбогател на дне бинков (бинкс, бинкс), но я верю
qu’il a oublié qu’il emportera rien что он забыл что он ничего не заберет
Et si la sère-mi a du mal à s’faire entendre, j’lui prêterais ma voix avec un И если у сэрэ-ми возникнут проблемы с тем, чтобы ее услышали, я одолжу ей свой голос с
peu d’auto-tune небольшой автотюн
Magique, magique, magique Магия, магия, магия
J’aimerais sécher tes larmes mais j’ai pas d’baguette magique, magique, magique Я хотел бы вытереть твои слезы, но у меня нет волшебной, волшебной, волшебной палочки
J’aimerais ramener nos morts mais j’ai pas d’baguette magique Я хотел бы вернуть наших мертвых, но у меня нет волшебной палочки
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan Нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan Нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan Нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan Нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах
D'être intégré, j’en n’ai vraiment rien à glander, ça veut rien dire comme le Чтобы быть интегрированным, мне действительно не о чем бездельничать, это ничего не значит, как
tatouage japonais d’Ariana Grande Японская татуировка Арианы Гранде
En politique, y a qu’des culs-de-jatte qui se s’raient fait les croisés В политике есть только калеки, которые были бы крестоносцами
Être heureux dans c’tt' époque malade n’est pas un signe de bonne santé Быть счастливым в этом больном возрасте не является признаком хорошего здоровья
Plus de plastique dans les poches que dans l’corps des Instagirls В карманах пластика больше, чем в телах инстагерлз
S’enfonce le chargeur dans la crosse, dans l’cul du Desert Eagle Засунь журнал в зад, в задницу Desert Eagle
Car lorsque l’homme qui parle est armé, c’est l’arme qu’on écoute et pas l’homme Потому что когда человек, который говорит, вооружен, слушают оружие, а не человека.
Tellement d’venin sur la langue que quand ils s’mordent, ils s’empoisonnent На языке столько яда, что при укусе они отравляются
J’me sens comme un guide Michelin en Éthiopie, comme chez Décathlon en hijab de Я чувствую себя мишленовским гидом в Эфиопии, как в Декатлоне в хиджабе из
running Бег
Ici, les pigeons sont des porteurs de gue-dro, on s’soigne, on s’entraide, Здесь голуби разносчики ге-дро, лечим друг друга, помогаем друг другу,
tu connais l’tarot ты знаешь Таро
Magique, magique, magique Магия, магия, магия
J’aimerais sécher tes larmes mais j’ai pas d’baguette magique, magique, magique Я хотел бы вытереть твои слезы, но у меня нет волшебной, волшебной, волшебной палочки
J’aimerais ramener nos morts mais j’ai pas d’baguette magique Я хотел бы вернуть наших мертвых, но у меня нет волшебной палочки
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan Нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan Нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan Нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nanНах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах, нах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: