| Coupable innocent potentielle est la cible
| Потенциальный невиновный преступник является целью
|
| Croiseur d’acier au réfectoire des insensibles
| Стальной крейсер в Зале бесчувственных
|
| Décode ma rage, reçois mes images
| Расшифруй мою ярость, получи мои образы
|
| C’est la guerre des nerfs au fin fond du sarcophage
| Это война нервов глубоко в саркофаге
|
| Ténébreuse ma date est en rouge
| Темно, моя дата выделена красным
|
| Crier «au secours !» | Крик о помощи!» |
| Quand les montagnes bougent
| Когда горы движутся
|
| Orange est la couleur des bourreaux
| Оранжевый цвет палачей
|
| Fantômes et détenus de Guantanamo
| Призраки Гуантанамо и заключенные
|
| Enrayé, le cerveau mon barillet
| Застрял, мозг мой ствол
|
| C’est la corde ou gros billet au réfectoire des rhabillés
| Это веревка или большой билет в столовой одетых
|
| Souriez, vous faite la première page
| Улыбайтесь, вы делаете первую полосу
|
| C’est sans décodeur que l’on reçoit mes images
| Именно без декодера мы получаем мои изображения
|
| Piétine le monde en rangers boueuses
| Растоптайте мир в грязных рейнджерах
|
| De la TV réalité sur une île ténébreuse
| Реалити-шоу на темном острове
|
| Innocent il y a de quoi être enragé
| Достаточно невинный, чтобы быть в ярости
|
| Du simple paysan au prisonnier orangé
| От простого крестьянина до оранжевого заключенного
|
| L’ennemi commun sort la tête de son trou
| Общий враг высовывает голову из своей норы
|
| Des hommes qui naissent avec des numéros d'écrou
| Мужчины, рожденные с числом ореха
|
| Étonnante philosophie de l'Église
| Удивительная церковная философия
|
| Il resteront des indigènes qu’ont évangélisent
| Останутся туземцы, которые евангелизировали
|
| Les Afghans ne font pas de rêves
| Афганцы не мечтают
|
| Trop loin de Genève, mais la faim sans la grève
| Слишком далеко от Женевы, но голод без забастовки
|
| Alors on sert violemment leur ceinture
| Так что мы жестоко служим их ремню
|
| Et celle de leur famille déchirée par nature
| И что их семья разлучена природой
|
| Guantanamo, aux yeux du monde entier
| Гуантанамо в глазах всего мира
|
| Historique impunité de la férocité
| История безнаказанности свирепости
|
| Plus de vertu de l’homme qu'étaient les siennes
| Больше мужских добродетелей, чем его
|
| Mais désire le pouvoir comme les anneaux de Tolkien
| Но желаю силы, как кольца Толкиена
|
| Coupable innocent potentielle est la cible
| Потенциальный невиновный преступник является целью
|
| De grands bourreaux qui nous jurent sur la Bible
| Великие палачи, которые клянутся нам на Библии
|
| Et si le mal par le mal n’est pas une erreur
| И если зло злом не ошибка
|
| On se retrouvera le jour de l’Heure
| Мы встретимся в день Часа
|
| Coupable innocent potentielle est la cible
| Потенциальный невиновный преступник является целью
|
| Croiseur d’acier au réfectoire des insensibles
| Стальной крейсер в Зале бесчувственных
|
| Décode ma rage, reçois mes images
| Расшифруй мою ярость, получи мои образы
|
| C’est la guerre des nerfs au fin fond du sarcophage
| Это война нервов глубоко в саркофаге
|
| Ténébreuse ma date est en rouge
| Темно, моя дата выделена красным
|
| Crier «au secours !» | Крик о помощи!» |
| Quand les montagnes bougent
| Когда горы движутся
|
| Orange est la couleur des bourreaux
| Оранжевый цвет палачей
|
| Fantômes et détenus de Guantanamo
| Призраки Гуантанамо и заключенные
|
| Deux hommes d’Afrique n’en valent qu’un de l’Occident
| Двое мужчин из Африки стоят только одного с Запада
|
| Appauvrir les peuples et faire croire à l’accident
| Разорить народы и заставить поверить в аварию
|
| Il y a la femme, l’homme et le sous-homme
| Есть женщина, мужчина и суб-мужчина
|
| Celui qu’on apprivoise, asservit ou emprisonne
| Тот, кого мы приручаем, порабощаем или заключаем в тюрьму
|
| C’est les mêmes histoires qui se répètent
| Это одни и те же истории повторяются
|
| Les mêmes erreurs refaites à travers les siècles
| Те же ошибки, совершенные на протяжении веков
|
| Les chefs d'état se comportent comme des thugs
| Главы государств действуют как головорезы
|
| Entendu par des sourds dirigés par des aveugles
| Услышанный глухим во главе со слепым
|
| Chacun d’entre nous devra en découdre
| Каждому из нас предстоит разобраться
|
| Ou finira comme les peuples des ʿĀd et des Thamūd
| Или закончатся, как народы Ад и Тамуд
|
| Pharaon comme exemple d’orgueil
| Фараон как пример гордыни
|
| Ni leur bien ni leur mal ne les sauvera de leur cercueil
| Ни их добро, ни их зло не спасут их от гроба
|
| Mon ciel est ténébreux et ma date est en rouge
| Мое небо темное, и моя дата в красном
|
| Comme le sol de la place du MG à la Mare Rouge
| Как пол Place du MG в Mare Rouge
|
| Désormais séché l’encre des livres
| Теперь высохли чернила из книг
|
| Il n’est pas bon de croire que la mort nous délivre
| Нехорошо верить, что смерть избавляет нас
|
| Qui sème la justice récolte la terreur
| Кто сеет справедливость, тот пожинает ужас
|
| Qui ne cesse de mentir est considéré comme menteur
| Кто продолжает лгать, считается лжецом
|
| Et si le mal par le mal n’est pas une erreur
| И если зло злом не ошибка
|
| On se retrouvera le jour de l’heure
| Мы встретимся в день часа
|
| Coupable innocent potentielle est la cible
| Потенциальный невиновный преступник является целью
|
| Croiseur d’acier au réfectoire des insensibles
| Стальной крейсер в Зале бесчувственных
|
| Décode ma rage, reçois mes images
| Расшифруй мою ярость, получи мои образы
|
| C’est la guerre des nerfs au fin fond du sarcophage
| Это война нервов глубоко в саркофаге
|
| Ténébreuse ma date est en rouge
| Темно, моя дата выделена красным
|
| Crier «au secours !» | Крик о помощи!» |
| Quand les montagnes bougent
| Когда горы движутся
|
| Orange est la couleur des bourreaux
| Оранжевый цвет палачей
|
| Fantômes et détenus de Guantanamo
| Призраки Гуантанамо и заключенные
|
| Paroles rédigées et expliquées par la communauté RapGenius France | Тексты написаны и объяснены сообществом RapGenius France. |