| Hank let’s talk about your daddy
| Хэнк, давай поговорим о твоем папе
|
| Tell me how your momma loved that man.
| Расскажи мне, как твоя мама любила этого мужчину.
|
| Well, just break a bottle hoss
| Ну, просто разбей бутылку
|
| I’ll tell ya' about the drifting cowboy band.
| Я расскажу тебе о дрейфующей ковбойской банде.
|
| We wont talk about the habits.
| Мы не будем говорить о привычках.
|
| Just the music and the man thats all.
| Просто музыка и человек, вот и все.
|
| Now Hank, you just gotta tell me Did your daddy really write all them songs, did he.
| Теперь, Хэнк, ты просто должен сказать мне, твой папа действительно написал все эти песни, не так ли?
|
| That don’t deserve no answer hoss
| Это не заслуживает ответа, хозяин
|
| Let’s light up and just move along.
| Давай зажжем и просто пойдем дальше.
|
| Do you think he wrote 'em about your momma
| Думаешь, он написал им о твоей маме?
|
| Or about the man who done her wrong
| Или о человеке, который сделал ей плохо
|
| You know that.
| Ты знаешь что.
|
| Yeah, back then they called him crazy
| Да, тогда его называли сумасшедшим
|
| Nowadays they call him a saint
| В наши дни его называют святым
|
| Now the ones that call him crazy
| Теперь те, кто называет его сумасшедшим
|
| Are still riding on his name.
| До сих пор пользуются его именем.
|
| Well, if he was here right now Bocephus
| Ну, если бы он был здесь прямо сейчас, Боцеф
|
| Would he think that we were right?
| Считает ли он, что мы правы?
|
| Do you think he might?
| Как вы думаете, он может?
|
| Don’t you know he would Watusy
| Разве ты не знаешь, что он Ватуси
|
| Be right here by our side.
| Будь здесь, рядом с нами.
|
| If we left for a show in Provo
| Если бы мы уехали на шоу в Прово
|
| Be the first one on the bus and ready to ride
| Будь первым в автобусе и будь готов ехать
|
| Last one to go hoss.
| Последний, кто ушел, хозяин.
|
| Wherever he is I hope he’s happy
| Где бы он ни был, надеюсь, он счастлив
|
| You know, I hope he’s doing well.
| Знаешь, я надеюсь, что у него все хорошо.
|
| Yes, I do.
| Да.
|
| He is
| Он
|
| 'Cause he’s got one arm around my momma now
| Потому что теперь он одной рукой обнимает мою маму
|
| And her sure did love Miss Audrey and raising hell.
| И она, конечно же, любила мисс Одри и поднимала шум.
|
| I wont ask you no more questions
| Я больше не буду задавать тебе вопросов
|
| To the stories only Hank could tell
| Истории, которые мог рассказать только Хэнк
|
| And he could tell’em.
| И он мог рассказать им.
|
| Back then they called him crazy
| Тогда его называли сумасшедшим
|
| Now days they call him a saint.
| Сейчас его называют святым.
|
| Most folks don’t know that
| Большинство людей этого не знают
|
| They fired him from the Opry
| Они уволили его из Opry
|
| And that 'caused his greatest pain.
| И это причиняло ему самую большую боль.
|
| I’d love to tell you about lovesick
| Я хотел бы рассказать вам о любви
|
| How Miss Audrey loved that man.
| Как мисс Одри любила этого человека.
|
| You know, I’ve always loved to listen to The stories about that drifting cowboy band.
| Знаешь, я всегда любил слушать Истории о той бродячей ковбойской группе.
|
| That man.
| Тот человек.
|
| You know when we get right down to it Still the most wanted outlaw in the land… | Вы знаете, когда мы приступим к этому, все еще самый разыскиваемый преступник в стране ... |