| Was it bitter then with our backs against the wall
| Было ли горько тогда, когда мы стояли спиной к стене
|
| We were better men than we’d ever been before
| Мы были лучшими мужчинами, чем когда-либо прежде
|
| Say if she came again today would you still answer to the call
| Скажи, если бы она пришла сегодня снова, ты бы все равно ответил на звонок?
|
| Tell the truth my friend don’t it matter anymore.
| Скажи правду, друг мой, это уже не имеет значения.
|
| We were simple men by her side when she was born
| Мы были простыми мужчинами рядом с ней, когда она родилась
|
| It was simple then like the freedom when you fall
| Тогда это было просто, как свобода, когда ты падаешь
|
| And we were smaller then you see but soon we gathered like a storm
| И мы были меньше, чем ты видишь, но вскоре мы собрались, как буря
|
| They don’t understand what that thunder meant at all.
| Они вообще не понимают, что означал этот гром.
|
| Was he crucified was he done in by the law-men
| Был ли он распят, был ли он убит законниками
|
| Are you satisfied that he’ll never ride again
| Вы довольны тем, что он больше никогда не будет кататься
|
| Some people say he got away they say he never died at all
| Некоторые люди говорят, что он ушел, они говорят, что он никогда не умирал
|
| If that story’s true does it bother you my friend… | Если эта история правда, тебя это беспокоит, друг мой... |