Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Towards the Sun , исполнителя - Hanging Garden. Песня из альбома Hereafter, в жанре Дата выпуска: 06.10.2016
Лейбл звукозаписи: Lifeforce
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Towards the Sun , исполнителя - Hanging Garden. Песня из альбома Hereafter, в жанре Towards the Sun(оригинал) | К солнцу(перевод на русский) |
| Oh day, betrothed of night | О, день, обручённый с ночью, |
| And the twilight in between | И сумерки в промежутке, |
| Where the burning line of the sky | Где горящая линия горизонта |
| Is drawn towards the distant dark | Притягивается навстречу далёкой темноте. |
| - | - |
| O water, wind and earth | О вода, ветер и земля |
| And the life of fire's light. | И жизнь в огненном свете. |
| - | - |
| Night of rain and fire | Ночь дождя и огня, |
| And the profound dark within. | И абсолютная тьма внутри. |
| - | - |
| What will become of us | Что станет с нами, |
| What will remain in the break of day | Что останется на рассвете? |
| Wherefore water, wind and earth? | Зачем вода, ветер и земля? |
| Has the light of fire died? | Умер ли свет огня? |
| - | - |
| No — it will never end like this | Нет — так никогда не закончится. |
| Come dawn we must travel east | Как придёт рассвет, мы должны поехать на восток. |
| Leave behind all the shattered dreams | Оставь позади все разрушенные мечты, |
| Forsaken spirits and hollow hills | Покинутые души и пустые холмы. |
| - | - |
| Still — it won't end like this | И всё же — так никогда не закончится. |
| Come dawn we shall travel to the east | Как придёт рассвет, мы поедем на восток. |
| Leave behind the bloodened fields | Оставь позади окровавленные поля, |
| Broken spirits and shattered shields | Сломленный дух и раскуроченные щиты. |
Towards the Sun(оригинал) |
| Oh day, betrothed of night |
| And the twilight in between |
| Where the burning line of the sky |
| Is drawn towards the distant dark |
| O water, wind, and earth |
| And the life of fire’s light |
| Night of rain and fire |
| And the profound dark within |
| What will become of us |
| What will remain in the break of day |
| Wherefore water, wind, and earth? |
| Has the light of fire died |
| No — it will never end like this |
| Come dawn we must travel east |
| Leave behind all the shattred dreams |
| Forsaken spirits and hollow hills |
| Still — it won’t nd like this |
| Come dawn we shall travel to the east |
| Leave behind the bloodened fields |
| Broken spirits and shattered shields |
| (перевод) |
| О день, невеста ночи |
| И сумерки между ними |
| Где горящая линия неба |
| Притягивается к далекой темноте |
| О вода, ветер и земля |
| И жизнь огненного света |
| Ночь дождя и огня |
| И глубокая тьма внутри |
| Что с нами будет |
| Что останется на рассвете |
| Для чего вода, ветер и земля? |
| Свет огня умер? |
| Нет — это никогда не закончится |
| На рассвете мы должны отправиться на восток |
| Оставь позади все разбитые мечты |
| Отрекшиеся духи и полые холмы |
| Тем не менее — это не будет похоже на это |
| На рассвете мы поедем на восток |
| Оставьте позади окровавленные поля |
| Сломленные духи и разбитые щиты |
| Название | Год |
|---|---|
| Borrowed Eyes | 2015 |
| Winter's Kiss | 2021 |
| Faith | 2021 |
| Tunturi | 2021 |
| Signs of Affection | 2019 |
| Into That Good Night | 2019 |
| Silent Sentinels | 2019 |
| Unearth | 2015 |
| Fear, Longing, Hope and the Night | 2019 |
| Whiteout | 2015 |
| Rain | 2019 |
| Navigator | 2019 |
| The Blackbirds | 2008 |
| November Dawn | 2018 |
| Where Serpents Dwell | 2008 |
| Oceans Away | 2008 |
| The Fires of Sheol | 2008 |
| Hands That Decay | 2008 |
| Wolves Cry Out | 2008 |
| Times of Disgrace | 2008 |