| Yalandan sevmelerin vardı senin,
| У тебя была ложная любовь,
|
| Bir de göreceğimiz rüyaları bölmelerin.
| И не прерывай мечты, которые у нас будут.
|
| Zamanı bolmuş ya o sevginin,
| На эту любовь уйма времени,
|
| Ayrılığın bir günü daha geçti.
| Прошел еще один день разлуки.
|
| Şimdi benim tövbelerim var, aşka,
| Теперь у меня есть мое покаяние, чтобы любить,
|
| Sende başladı ama bende bitti.
| Это началось с тебя, но закончилось со мной.
|
| Şimdi benim yarınlarım var, başka,
| Теперь у меня есть завтра, другие,
|
| Sende ki telaşlar, bende bitti,
| Твои заботы закончились со мной,
|
| O Kadın Gitti,,
| Эта женщина ушла,
|
| O ateş söndü,
| Тот огонь погас,
|
| ne kül kaldı ne de Duman,
| ни пепла, ни дыма,
|
| hatırandan O Kadın Gitti,
| из твоей памяти, что женщина ушла,
|
| Sildim o kara günü,
| Я стер тот черный день,
|
| Haziran’dan ve hafızamdan…
| Из июня и из моей памяти…
|
| Haziran’dan ve hafızamdan… | Из июня и из моей памяти… |