| Hala oradamısın sen bıraktığım yerde,
| Ты все еще там, где я оставил тебя
|
| Gözlerime inanamıyorum,
| Я не могу поверить своим глазам,
|
| Allahım gerçek mi bu,
| Боже мой, это реально?
|
| Dağ gibi dimdik mağrur,
| Гордый, как гора,
|
| Heybeti kalıbı meşhur,
| Знаменит его величавый узор,
|
| Şaka gibi bi durum dur,
| Это как шутка,
|
| Daha akşama dün rüya mı bu?
| Это сон только вчера вечером?
|
| Tavan bile tutamıyordu seni halbuki,
| Даже потолок не мог удержать тебя,
|
| Uçuyordu göklerde tersine mehter,
| Мехтер летел в небе,
|
| Bir ileri iki geri şimdi bu halin ne,
| Один вперед, два назад, что ты делаешь,
|
| Kızma hayata bıraktığın,
| Ты оставил мою дочь в жизни,
|
| Ayna bile sana küsmüşse,
| Если даже зеркало на тебя обидится,
|
| Sormadın ama sen ben söyleyecem,
| Вы не спрашивали, но я скажу вам
|
| Cevabı daha sende, naber,
| У тебя еще есть ответ, что случилось,
|
| Gelmedi mi senden bi haber merak ettik
| Разве это не пришло, нам было интересно, есть ли какие-нибудь новости от вас
|
| Öldün mü kaldın mı endişelendik
| Ты умер или мы волнуемся?
|
| Bu hayat çok zor malum hele yalnızsan
| Эта жизнь очень трудна, особенно если ты один
|
| Düşünecektin onu başında, naber? | Ты собирался подумать о нем, что случилось? |