| yürüyüşünden belli çok havalısın farklısın
| Ты такой классный, судя по твоей походке, ты другой
|
| bakıyorum sana uzaktan yangın mısın salgınmısın?
| Я смотрю на тебя издалека, ты пожар или эпидемия?
|
| farklı görünüyor yüzün söyle nasıl birşeysin?
| твое лицо выглядит иначе, скажи мне, что ты из себя представляешь?
|
| bakışından belli sen bi başka alemsin.
| По твоему взгляду видно, что ты в другом мире.
|
| tahrik ediyorsun bilerek seviyorsun izlenmeyi gülerek
| ты сознательно возбуждаешь ты любишь смеяться
|
| çıldırtıyorsun beni giderek ateşliyorsun!!!
| ты сводишь меня с ума, ты меня возбуждаешь!!!
|
| etrafımı sardın sendeyim hapis bu zelzeleye davet narsist
| Ты окружил меня, я с тобой, тюрьма приглашает это землетрясение, нарцисс
|
| çembere aldın çıkamam hapis beni kendine bağladın narsist
| Ты завел меня в круг, я не могу выбраться, ты связал меня, нарцисс
|
| yürüyüşünden belli çok havalısın farklısın
| Ты такой классный, судя по твоей походке, ты другой
|
| bakıyorum sana yakından gerçekmisin yalanmısın?
| Я смотрю на тебя внимательно, ты настоящий или ложь?
|
| farklı görünüyor için söyle nasıl birşeysin?
| Скажи мне, каково это выглядеть по-другому?
|
| bakışından belli sen bi başka alemsin
| По твоему взгляду видно, что ты в другом мире
|
| tahrik ediyorsun bilerek seviyorsun istenmeyi gülerek
| ты провоцируешь ты заведомо любишь быть разыскиваемым смеясь
|
| çıldırtıyorsun beni giderek ateşliyorsun!!!
| ты сводишь меня с ума, ты меня возбуждаешь!!!
|
| etrafımı sardın sendeyim hapis bu zelzeleye davet narsist
| Ты окружил меня, я с тобой, тюрьма приглашает это землетрясение, нарцисс
|
| çembere aldın çıkamam hapis beni kendine bağladın narsist | Ты завел меня в круг, я не могу выбраться, ты связал меня, нарцисс |