| Gece Gündüz (оригинал) | День И Ночь (перевод) |
|---|---|
| Korkmak yerine tanıştım | Вместо того, чтобы бояться, я встретил |
| Olmak yerine öldüm kaç kez | Сколько раз я умирал вместо того, чтобы быть |
| Durmak yerine koştum | Я побежал вместо того, чтобы остановиться |
| Kaçmak yerine döndüm sana | Вместо того, чтобы убежать, я повернулся к тебе |
| Düşmanın oldum | я был твоим врагом |
| Affettin kaç kez | Сколько раз ты прощал |
| Yerde buldum | Я нашел это на земле |
| Gökte buldum | Я нашел это в небе |
| İnandım kaç kez | Сколько раз я верил |
| İnandım kaç kez | Сколько раз я верил |
| İnandım kaç kez | Сколько раз я верил |
| Dere tepe düz gelirim ardından | Я пойду прямо по ручью, тогда |
| Seve seve yükselirim | я с радостью встану |
| Yankılanır adın kulağımda | Твое имя звучит эхом в моем ухе |
| Gece gündüz | Ночь и день |
| Söyle, niye vazgeçeyim yanından? | Скажи мне, почему я должен отказаться от тебя? |
| Denemeyi denerim | я пытаюсь попробовать |
| Acılarım azalır en azından | По крайней мере, моя боль уменьшится |
| Gece gündüz | Ночь и день |
| Susmak yerine konuştum | Я говорил вместо того, чтобы молчать. |
| Yanmak yerine söndüm kaç kez | Сколько раз я выходил вместо того, чтобы гореть |
| Durmak yerine koştum | Я побежал вместо того, чтобы остановиться |
| Kaçmak yerine döndüm sana | Вместо того, чтобы убежать, я повернулся к тебе |
| Aşk mı, ölüm mü | Это любовь или смерть? |
| Yanıldım çok kez | Я ошибался так много раз |
| Yerde buldum | Я нашел это на земле |
| Gökte buldum | Я нашел это в небе |
| İnandım kaç kez | Сколько раз я верил |
| İnandım kaç kez | Сколько раз я верил |
| İnandım kaç kez | Сколько раз я верил |
