Перевод текста песни Bunun Adı Ayrılık - Hande Yener

Bunun Adı Ayrılık - Hande Yener
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bunun Adı Ayrılık , исполнителя -Hande Yener
Песня из альбома: Senden İbaret
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:30.05.2000
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:DOĞAN MÜZİK YAPIM, Doğan Müzik Yapım

Выберите на какой язык перевести:

Bunun Adı Ayrılık (оригинал)Это Называется Разделение (перевод)
Sensiz geçen bu onuncu gün Это десятый день без тебя
Vakit doldu sonuncu gün Время вышло, последний день
O saf aşığın değilim artık Я больше не твой чистый любовник
Bekler sandığın Твоя грудь ждет
Sensiz geçen bu onuncu gün Это десятый день без тебя
Vakit doldu sonuncu gün Время вышло, последний день
O saf aşığın değilim artık Я больше не твой чистый любовник
Duygularım darmadağın Мои чувства рассеяны
Yalnız değilim sıkılmıyorum я не одна мне не скучно
Aşk dediğin geliyor geçiyor То, что вы называете любовью, приходит и уходит
Viran değilim yıkılmıyorum Я не опустошен, я не ломаюсь
Viran kim kendine sor Спросите себя, кто крушение
Geri dönme günahkarsın Не возвращайся, ты грешник
Geri dönme bulamazsın Вы не можете найти дорогу назад
Hiç düşünme bunun adı ayrılık Не думай, что это называется разлукой.
Biliyorsun affetmem ben Ты знаешь, я не прощаю
Biliyorsun dert etmem ben Ты знаешь, я не против
İnan artık bunun adı ayrılıkПоверьте, это называется разлукой.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: