Перевод текста песни Warum - Hämatom

Warum - Hämatom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Warum , исполнителя -Hämatom
Песня из альбома: Keinzeitmensch
В жанре:Индастриал
Дата выпуска:19.09.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Rookies&Kings

Выберите на какой язык перевести:

Warum (оригинал)Warum (перевод)
Keine Ahnung, keine Ahnung, keine Ahnung, wer Du bist Без понятия, без понятия, без понятия, кто ты
Keine Ahnung, keine Ahnung, keine Ahnung, ich erkenn' Dich einfach nicht Без понятия, без понятия, без понятия, я просто не узнаю тебя
Da ist Nichts, da ist Nichts, tote Augen, toter Blick Нет ничего, нет ничего, мертвые глаза, мертвый взгляд
Ohne Seele, ohne Herz, Du brichst Dir selber das Genick Без души, без сердца ты сломаешь себе шею
Ohne Wille, ohne Wille, doch mit Drang zur Lethargie Без воли, без воли, но с позывом к вялости
Nur noch Schale ohne Kern, Kopf nach unten, offene Knie Просто оболочка без ядра, голова опущена, колени открыты
Viel um Nichts, Nichts um viel, jedes mal das alte Spiel Многое ни за что, ничего за многое, старая игра каждый раз
Keine Fahne, kein Verlangen, liegengeblieben vor dem Ziel Нет флага, нет желания, остановились до финиша
Warum, warum, warum, warum Почему, почему, почему, почему
Kommst Du nicht aus deinem Versteck? Ты не выйдешь из своего укрытия?
Warum, warum, warum, warum Почему, почему, почему, почему
Ziehst Du den Kopf nicht aus dem Dreck? Ты не вытаскиваешь голову из грязи?
Links, rechts, links, rechts Влево, вправо, влево, вправо
Bückst Dich und hälst Deine Schnauze Нагнись и закрой свою морду
Links, rechts, links, rechts Влево, вправо, влево, вправо
Vorne wartet das Gebälg Сильфоны ждут впереди
Seil ab um den Hals, schmerzerfüllt, siehst Du aus Веревка на шее, полная боли, ты выглядишь
Der Boden fällt aus einem Anker, letzte Chance steh' jetzt auf! Земля падает с якоря, последний шанс встать сейчас!
Ein Tag auf den lahmen Sohlen, ein Tag zwischen Deinen Fingern День на хромых подошвах, день между пальцами
Heil Dich, heil jetzt, leg' die Asche auf Dein Haupt Исцели себя, исцели сейчас, посыпь голову пеплом
Wisch' sie weg, wisch' sie weg, befrei Dich von dem Dreck Вытри их, вытри их, избавься от грязи
Und ab, und ab, mach es hier, mach es jetzt! И прочь, и прочь, сделай это здесь, сделай это сейчас!
Warum, warum, warum, warum Почему, почему, почему, почему
Kommst Du nicht aus deinem Versteck? Ты не выйдешь из своего укрытия?
Warum, warum, warum, warum Почему, почему, почему, почему
Ziehst Du den Kopf nicht aus dem Dreck? Ты не вытаскиваешь голову из грязи?
Steh' auf, steh' auf, steh' auf, steh' auf Вставай, вставай, вставай, вставай
Wisch' all die Wunden weg Вытри все раны
Und geh', und geh', und geh', und geh' И иди, и иди, и иди, и иди
Auf einem neu erbauten, eig’nem Weg На недавно построенном, собственном пути
Warum, warum, warum, warum Почему, почему, почему, почему
Kommst Du nicht aus deinem Versteck? Ты не выйдешь из своего укрытия?
Warum, warum warum, warum Почему, почему, почему, почему
Ziehst Du den Kopf nicht aus dem Dreck? Ты не вытаскиваешь голову из грязи?
Steh' auf, steh' auf, steh' auf, steh' auf Вставай, вставай, вставай, вставай
Wisch' all die Wunden weg Вытри все раны
Und geh', und geh', und geh', und geh' И иди, и иди, и иди, и иди
Auf einem neu erbauten, eig’nem WegНа недавно построенном, собственном пути
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: