| Lebst Du hier und jetzt
| Вы живете здесь и сейчас?
|
| Hast Du eigentlich schon gemerkt
| Вы действительно заметили?
|
| Dass Du das Beste bist,
| что ты лучший
|
| was Dir passiert
| что с тобой происходит
|
| Dreh' Deinen Film, spiel mit
| Снимай свой фильм, подыгрывай
|
| Besetz' die Rollen, wie Du willst
| Распределяйте роли как хотите
|
| Wer Dir nicht passt, wird einfach ausrangiert
| Тот, кто вам не подходит, будет просто отброшен
|
| Und es ist Deine Zeit
| И это ваше время
|
| Du baust Dir Deine eigene Welt
| Вы строите свой собственный мир
|
| Nimm Dir den Sommer, lass ihn ewig sein
| Возьми лето, пусть оно будет навсегда
|
| Was ist mit Deinem Willen
| как насчет твоей воли
|
| Warum zeigst Du ihn nie
| Почему бы тебе никогда не показать это
|
| Tu' was Du brauchst in Deine Träume rein
| Вложите то, что вам нужно, в свои мечты
|
| Du entscheidest was passiert
| Вы решаете, что происходит
|
| Wer in Deinem Kopf regiert
| Кто правит в твоей голове
|
| Hör auf zu heulen, es liegt in Deiner Hand
| Перестань плакать, это в твоих руках
|
| Guten Tag, dreh' mal bitte die Boxen auf
| Здравствуйте, пожалуйста, откройте динамики
|
| Du bist da, und mein Gott, Du siehst sehr gut aus
| Ты здесь, и боже мой, ты выглядишь очень хорошо
|
| Du verschwendest Zeit
| Вы тратите время
|
| Da du niemals was vergisst
| Потому что ты никогда ничего не забываешь
|
| Und die Schuld für Fehler anderen gibst
| И винить других в ошибках
|
| Sei für Dich bereit
| Будьте готовы к вам
|
| Sei doch einfach einmal echt
| Просто будь настоящим на этот раз
|
| Sei nicht nur so wie Du’s im Fernsehen siehst
| Не будь тем, что ты видишь по телевизору
|
| Du hast zuviel verpasst
| Вы слишком много пропустили
|
| Der Alltag fliesst durch Deine Venen
| Повседневная жизнь течет по твоим венам
|
| Hast Dich im Spiegel lang' nicht angesehen
| Давно не смотрел на себя в зеркало
|
| Die Tage in schwarz-weiss
| Дни в черно-белом
|
| Ein Stummfilm ohne Sinn
| Немой фильм без смысла
|
| Das ist Dein Leben, Du bist mitten drin
| Это твоя жизнь, ты в ее середине
|
| Du entscheidest, was passiert
| Вы решаете, что происходит
|
| Wer in Deinem Kopf regiert
| Кто правит в твоей голове
|
| Hör auf zu heulen, es liegt in Deiner Hand
| Перестань плакать, это в твоих руках
|
| Guten Tag, dreh' mal bitte die Boxen auf
| Здравствуйте, пожалуйста, откройте динамики
|
| Du bist da, und mein Gott, Du siehst sehr gut aus
| Ты здесь, и боже мой, ты выглядишь очень хорошо
|
| Du bist da, drück auf Start
| Вы там, нажмите старт
|
| Du bist da, Du siehst sehr gut aus
| Ты там, ты выглядишь очень хорошо
|
| Drück auf Start, Du bist da
| Нажми старт, ты там
|
| Guten Tag, dreh' mal bitte die Boxen auf
| Здравствуйте, пожалуйста, откройте динамики
|
| Du bist da, und mein Gott, Du siehst sehr gut aus | Ты здесь, и боже мой, ты выглядишь очень хорошо |