| Lass die Finger von Emanuela!
| Оставьте Эмануэлу в покое!
|
| Lass die Finger von Emanuela!
| Оставьте Эмануэлу в покое!
|
| Alle Mädels, alle Jungs sagen «No!»
| Все девочки, все мальчики говорят "Нет!"
|
| Deines Lebens wirst du nicht mehr froh
| Вы больше не будете довольны своей жизнью
|
| Was weißt denn du von Liebe?
| Что ты знаешь о любви?
|
| Von Liebe weißt du nichts!
| Ты ничего не знаешь о любви!
|
| Dich ham deine Gefühle mal wieder ausgetrickst
| Ваши чувства снова обманули вас
|
| Du hältst dich für gefährlich
| Вы думаете, что вы опасны
|
| Doch siehst nicht die Gefahr
| Но не вижу опасности
|
| Das hier ist die Geschichte von Emanuela
| Это история Эмануэлы.
|
| Sie ist wie Fieber
| Это как лихорадка
|
| Du willst sie wieder
| Ты хочешь ее снова
|
| Das geht viel tiefer
| Это гораздо глубже
|
| Als alles and’re jemals zuvor
| Чем что-либо еще когда-либо прежде
|
| Eben wars noch kochend heiß
| Было просто горячо
|
| Und auf einmal wird es kalt wie Trockeneis
| И вдруг становится холодно, как сухой лед
|
| Sie ist unglaublich
| она невероятная
|
| Sie macht dich traurig
| она делает тебя грустным
|
| Dein Style hilft auch nicht
| Ваш стиль тоже не помогает
|
| Hau ab, sonst hast du alles verloren!
| Уходи, или ты потерял все!
|
| Alter, bitte glaube uns:
| Чувак, пожалуйста, поверь нам:
|
| Wie dir ging es hier schon tausend Jungs!
| Тысяча парней здесь были такими, как ты!
|
| Lass die Finger von Emanuela!
| Оставьте Эмануэлу в покое!
|
| Lass die Finger von Emanuela!
| Оставьте Эмануэлу в покое!
|
| Alle Mädels, alle Jungs sagen «No!»
| Все девочки, все мальчики говорят "Нет!"
|
| Deines Lebens wirst du nicht mehr froh
| Вы больше не будете довольны своей жизнью
|
| Lass die Finger von Emanuela!
| Оставьте Эмануэлу в покое!
|
| Lass die Finger von Emanuela!
| Оставьте Эмануэлу в покое!
|
| Alle Mädels, alle Jungs sagen «No!»
| Все девочки, все мальчики говорят "Нет!"
|
| Deines Lebens wirst du nicht mehr froh
| Вы больше не будете довольны своей жизнью
|
| Jetzt sitzt du draußen auf der Treppe
| Теперь ты сидишь снаружи на лестнице
|
| Vor ihrem Haus, du kleiner Gangster!
| Перед ее домом, ты, маленький гангстер!
|
| Lässig rauchst du Zigarette
| Вы курите сигарету небрежно
|
| Und wirfst Steine an ihr Fenster
| И бросать камни в ее окно
|
| Als du sie gesehen hast
| Когда ты увидел ее
|
| War hier im Viertel Straßenfest
| Был здесь, на уличном фестивале по соседству
|
| Es war ihr Anblick, der dich
| Это ее взгляд заставил тебя
|
| Seither keine Nacht mehr schlafen lässt
| С тех пор не спал по ночам
|
| Emanuela!
| Эмануэла!
|
| Emanuela!
| Эмануэла!
|
| Emanuela!
| Эмануэла!
|
| What goes on?
| Что происходит?
|
| Kannst du dir das bitte mal vorstellen?
| Можете ли вы представить это?
|
| Emanuela!
| Эмануэла!
|
| Lass die Finger von Emanuela!
| Оставьте Эмануэлу в покое!
|
| Lass die Finger von Emanuela!
| Оставьте Эмануэлу в покое!
|
| Alle Mädels, alle Jungs sagen «No!»
| Все девочки, все мальчики говорят "Нет!"
|
| Deines Lebens wirst du nicht mehr froh
| Вы больше не будете довольны своей жизнью
|
| Ein, zwei, drei Monate nur zu Haus
| Один, два, три месяца только дома
|
| Eine Nacht und du gehst mal wieder aus
| Одна ночь, и ты снова уходишь
|
| Ein Fehler, wer steht da?
| Ошибка, кто там стоит?
|
| Emanuela!
| Эмануэла!
|
| Noch bevor es mit euch beiden angefangen hat
| Еще до того, как это началось с вами двумя
|
| Macht sie Schluss
| Разбить ее
|
| Und eure einzige Berührung bleibt ein kurzer Abschiedskuss
| И твое единственное прикосновение - быстрый поцелуй на прощание
|
| Er betet und hofft, dass sie ihn erhört
| Он молится и надеется, что она его услышит
|
| Er betet und hofft, dass sie ihn erhört
| Он молится и надеется, что она его услышит
|
| Er betet und hofft, dass sie ihn erhört
| Он молится и надеется, что она его услышит
|
| Was weißt denn du von Liebe?
| Что ты знаешь о любви?
|
| Von Liebe weißt du nichts!
| Ты ничего не знаешь о любви!
|
| Dich ham deine Gefühle mal wieder ausgetrickst
| Ваши чувства снова обманули вас
|
| Du hältst dich für gefährlich
| Вы думаете, что вы опасны
|
| Doch siehst nicht die Gefahr
| Но не вижу опасности
|
| Das hier ist die Geschichte von Emanuela
| Это история Эмануэлы.
|
| Lass die Finger von Emanuela!
| Оставьте Эмануэлу в покое!
|
| Lass die Finger von Emanuela!
| Оставьте Эмануэлу в покое!
|
| Alle Mädels, alle Jungs sagen «No!»
| Все девочки, все мальчики говорят "Нет!"
|
| Deines Lebens wirst du nicht mehr froh
| Вы больше не будете довольны своей жизнью
|
| Emanuela! | Эмануэла! |