| Lass uns nie wieder träumen, mit offenen Augen
| Давайте больше никогда не будем мечтать с широко открытыми глазами
|
| Die Liebe braucht Platz, um sich zu entfalten
| Любви нужно пространство, чтобы раскрыться
|
| Ich streich' dir durchs Haar, entrolle die Pläne
| Я поглажу твои волосы, разверну планы
|
| Schließ' mein Visier und drück' die Sirene
| Закрой мой козырек и нажми сирену
|
| Die Stahlarmeen starten und beginnen zu laufen
| Стальные армии взлетают и начинают бежать
|
| Ich mach' alles platt, Abrissbirnen und Raupen
| Я все расплющиваю, сбивая шары и гусеницы
|
| Ich vernichte jedes Leben auf diesem Planeten
| Я уничтожаю каждую жизнь на этой планете
|
| Mit Walzen Kanonen Dynamit und Raketen
| С катками, пушками, динамитом и ракетами
|
| Die Sonne dreht nur noch für dich ihre Runden
| Солнце только делает свой обход для вас
|
| Ein Tag hat genau 66 Stunden
| В сутках ровно 66 часов
|
| Selbst die Götter da oben müssen jetzt ziehen
| Даже боги наверху должны двигаться сейчас
|
| Und wie einst ihre Schafe in Schlauchbooten fliehen
| И как их овцы когда-то бежали на резиновых лодках
|
| All you need is love! | Все, что тебе нужно - это любовь! |
| (All you need is love) und ein bisschen Sprengstoff
| (Все, что вам нужно, это любовь) и немного взрывчатки
|
| Ich baue dir ein Königreich mit deinem eigenen Kontinent
| Я построю тебе королевство с собственным континентом
|
| Die Welt wird eine Scheibe auf neuem Fundament
| Мир становится плоским на новом основании
|
| Ich baue dir ein Königreich, dein eigenes Paradies
| Я построю тебе королевство, твой собственный рай
|
| Mit 'nem Palest der durch die Wolken schießt
| С дворцом, который стреляет сквозь облака
|
| Und einem Meer, das durch dein Zimmer fließt
| И море, которое течет через твою комнату
|
| All you need is love, all you need is love, all you need is love,
| Все, что вам нужно, это любовь, все, что вам нужно, это любовь, все, что вам нужно, это любовь,
|
| all you need is love
| все, что тебе нужно - это любовь
|
| Vergiss doch Phantasia, deine Welt wird viel schöner
| Забудьте о Фантазии, ваш мир станет намного красивее
|
| Ich stell' die sieben Wunder in dein Frühstückszimmer
| Я положил семь чудес в твою комнату для завтрака
|
| Dein Vorgarten blüht jetzt in einem Vulkan
| Ваш передний двор теперь цветет в вулкане
|
| Aus seiner Lava forme ich dir neues Porzellan
| Из его лавы я формирую для тебя новый фарфор
|
| Loch Ness wird zum Golfplatz, der Monde zur Oase
| Лох-Несс становится полем для гольфа, луна становится оазисом
|
| Aus dem Elfenbeinturm entsteht eine Vase
| Ваза выходит из башни из слоновой кости
|
| Ich köpfe die Berge und planiere die Gipfel
| Я возглавляю горы и выравниваю вершины
|
| Damit dein Blick von Balkon sich ins Unendliche richtet
| Чтоб твой взгляд с балкона был устремлен в бесконечность
|
| All you need is love! | Все, что тебе нужно - это любовь! |
| (All you need is love) und ein bisschen Sprengstoff
| (Все, что вам нужно, это любовь) и немного взрывчатки
|
| Ich baue dir ein Königreich mit deinem eigenen Kontinent
| Я построю тебе королевство с собственным континентом
|
| Die Welt wird eine Scheibe auf neuem Fundament
| Мир становится плоским на новом основании
|
| Ich baue dir ein Königreich, dein eigenes Paradies
| Я построю тебе королевство, твой собственный рай
|
| Mit 'nem Palest der durch die Wolken schießt
| С дворцом, который стреляет сквозь облака
|
| Und einem Meer, das durch dein Zimmer fließt
| И море, которое течет через твою комнату
|
| All you need is love!
| Все, что тебе нужно - это любовь!
|
| Der Wahnsinn regiert — der Wahnsinn regiert, der Wahnsinn regiert
| Безумие царит - безумие царит, безумие царит
|
| Leidenschaft wütet — der Wahnsinn regiert
| Бушует страсть — царит безумие
|
| Größenwahn siegt — der Wahnsinn regiert
| Триумф мании величия — царит безумие
|
| Besessenheit tobt — der Wahnsinn regiert
| Одержимость бушует - царит безумие
|
| Die Liebe diktiert — der Wahnsinn regiert
| Любовь диктует - царит безумие
|
| All you need is love!
| Все, что тебе нужно - это любовь!
|
| Ich baue dir ein Königreich mit deinem eigenen Kontinent
| Я построю тебе королевство с собственным континентом
|
| Die Welt wird eine Scheibe auf neuem Fundament
| Мир становится плоским на новом основании
|
| Ich baue dir ein Königreich, dein eigenes Paradies
| Я построю тебе королевство, твой собственный рай
|
| Mit 'nem Palest der durch die Wolken schießt
| С дворцом, который стреляет сквозь облака
|
| Und einem Meer, das durch dein Zimmer fließt
| И море, которое течет через твою комнату
|
| All you need is love, all you need is love, all you need is love,
| Все, что вам нужно, это любовь, все, что вам нужно, это любовь, все, что вам нужно, это любовь,
|
| all you need is love
| все, что тебе нужно - это любовь
|
| Und ein bisschen Sprengstoff! | И немного взрывчатки! |