Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sól na twarzy, исполнителя - Halina Frackowiak
Дата выпуска: 18.10.1987
Язык песни: Польский
Sól na twarzy(оригинал) |
Jest zwykle brzeg i przystań snów |
Jest chwila przed i start |
Jest jakiś Hel i morze słów |
Jest chęć, by wiatr smagał twarz |
Jest jakiś jacht, co jak Grand powstał z marzeń |
Są krzyki mew, cichy szum w muszli rąk |
Jest nagły sztorm, rafy skał, sól na twarzy |
Twe SOS wtapia się w mętną toń |
Toniesz, toniesz, toniesz w pustych dniach |
Toniesz, toniesz, toniesz w morzu zła |
Tak z dnia na dzień, przez skargi fal |
By złapać grunt dla stóp |
Znów brzeg i łódź do góry dnem |
Znów ziemia chwieje się |
Ach co byś dał, aby znów przeżyć burzę |
By jeszcze raz z rykiem fal zmierzyć się |
Gdy nowy dzień dławi cię suchym kurzem |
Masz w sobie żar i ten żar spala cię |
Toniesz, toniesz, toniesz w pustych dniach |
Toniesz, toniesz, toniesz w morzu zła |
I w kółko tak, jak światem świat |
Jak Ikar w otchłań wód |
Przez dym, przez wiatr |
By wszystko znać |
Smak łez i gorycz fal |
(перевод) |
Обычно есть берег и гавань мечты |
Есть момент до начала |
Немного гелия и море слов |
Есть желание, чтобы ветер хлестал по лицу |
Есть яхта, которая, как и Гранд, создана из мечты |
Слышны крики чаек, тихий гул в раковинах рук |
Внезапный шторм, рифы скал, соль на лице |
Ваш SOS тает в мутной воде |
Ты тонешь, ты тонешь, ты тонешь в пустые дни |
Ты тонешь, ты тонешь, ты тонешь в море зла |
Да, день за днем, жалобами волн |
Чтобы схватить землю за ноги |
Снова берег и лодка вверх дном |
Земля снова трясется |
Ах, что бы вы отдали, чтобы снова испытать бурю |
Чтобы снова столкнуться с ревом волн |
Когда новый день душит сухой пылью |
У тебя внутри жар, и этот жар тебя обжигает |
Ты тонешь, ты тонешь, ты тонешь в пустые дни |
Ты тонешь, ты тонешь, ты тонешь в море зла |
И снова и снова, как мир мир |
Как Икар в бездну вод |
Сквозь дым, сквозь ветер |
Чтобы знать все |
Вкус слез и горечь волн |