| Niewiele mogę dać
| я не могу дать много
|
| Bo niewiele mam już dziś
| Потому что сегодня у меня мало
|
| Coraz szybciej biegnie czas
| Время бежит все быстрее и быстрее
|
| Ledwie zaznaczając dni
| Едва отмечая дни
|
| Lecz podzielę się
| Но я поделюсь
|
| Dziś z Tobą tym co mam
| Сегодня с тем, что у меня есть
|
| Każdą myślą słowem dobrym i złym
| С каждой мыслью слово хорошее и плохое
|
| Krzykiem ciszy kołyszącym jak Psalm
| Крик тишины качается, как псалом
|
| Każdą chwilą niecierpliwą jak Ty
| Каждый момент такой же нетерпеливый, как ты
|
| Idę
| я иду
|
| Idę drogą zwykłych ludzkich spraw
| Я иду по пути обычных человеческих дел
|
| Idę
| я иду
|
| Ktoś się rodzi i umiera ktoś
| Кто-то рождается, а кто-то умирает
|
| Idę
| я иду
|
| Pisze życie swój rachunek dnia
| Жизнь пишет свой счет дня
|
| Idę
| я иду
|
| Nie ominie mnie mój własny los
| Моя собственная судьба не пройдет мимо меня
|
| Idę
| я иду
|
| To jest droga, którą muszę przejść
| Это дорога, по которой я должен пройти
|
| Idę
| я иду
|
| Horyzontu nie dosięgnie wzrok
| Горизонт не видно
|
| Idę
| я иду
|
| Chociaż Ciebie nie ma obok mnie
| Хотя ты не рядом со мной
|
| Idę
| я иду
|
| Idę dalej…
| иду дальше…
|
| Dalej dalej…
| Продолжай…
|
| Dalej wciąż…
| Еще дальше…
|
| Niewiele mogę dać
| я не могу дать много
|
| Bo niewiele mam już dziś
| Потому что сегодня у меня мало
|
| Coraz szybciej biegnie czas
| Время бежит все быстрее и быстрее
|
| Ledwie zaznaczając dni
| Едва отмечая дни
|
| Lecz podzielę się
| Но я поделюсь
|
| Dziś z Tobą tym, co mam
| Сегодня с тем, что у меня есть
|
| Czego dzisiaj nie potrafię już kryć
| Который сегодня я больше не могу скрывать
|
| Tą nadzieją którą niosę pod wiatr
| Эта надежда, которую я несу против ветра
|
| Tą pamięcią, którą muszę wciąż żyć
| Это воспоминание, которым я должен жить.
|
| Idę
| я иду
|
| Idę drogą zwykłych ludzkich spraw… | Я иду по пути обычных человеческих дел... |