Перевод текста песни Ocean niespokojny - Halina Frackowiak

Ocean niespokojny - Halina Frackowiak
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ocean niespokojny , исполнителя -Halina Frackowiak
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.04.2021
Язык песни:Польский

Выберите на какой язык перевести:

Ocean niespokojny (оригинал)Ocean niespokojny (перевод)
Walizki dwie Два чемодана
I nieba dwa И два неба
Na drogę Для поездки
Bo jedno tu Потому что один здесь
A drugie już И второй уже
Gdzieś tam Где-то
Więc drżałaś, gdy Итак, вы дрожали, когда
Lot spóźniał się Рейс опоздал
A potem А потом
Zniknęłaś wśród Ты пропал среди
Drgających plansz Вибрационные доски
I lamp И лампы
Ocen był рейтинг был
Nie większy niż Не больше, чем
Twe serce твое сердце
Myślałeś, że ты думал, что
To w chmury krok Это шаг в облака
Nie w sen Не во сне
Samolot siadł Самолет приземлился
Ktoś chwycił cię Кто-то схватил тебя
Za rękę За руку
Złożyłaś świat Вы сделали мир
Z tych paru scen Из этих нескольких сцен
Przez rok przez dwa На год на двоих
Byłaś, jak ogień Ты был как огонь
Przez rok przez dwa На год на двоих
Wciąż w blasku braw Все еще в огне аплодисментов
Nie znałaś dnia Вы не знали дня
Z napisem koniec Со словами конец
Lecz raz po raz Но снова и снова
Szloch ściskał krtań Рыдания сдавили ему горло
Popłynął czas Время пролетело
Po nitkach stu После потоков сотни
Autostrad Автомагистрали
Już więcej wiesz Вы уже знаете больше
Niż w klatce ptak Чем птица в клетке
Niż cień Чем тень
Zmieniłaś twarz Вы изменили свое лицо
Lecz w sercu cierń Но в сердце есть шип
Pozostał Остались
I pękło coś И что-то сломалось
Bo trudno żyć Потому что трудно жить
Pod szkłem Под стеклом
Wciąż hotel twój Все еще ваш отель
Chce sięgnąć aż Он хочет дотянуться
Do nieba На небеса
I kaprys dnia И каприз дня
Wciąż mniej jest wart Все еще стоит меньше
Niż czek Чем проверить
A jednak ty И все же ты
Gdy patrzysz когда ты смотришь
Na ocean В океан
Wpatrujesz się Вы смотрите
W ten drugi brzeg В тот другой берег
Przez rok przez dwa На год на двоих
Byłaś, jak ogień Ты был как огонь
Przez rok przez dwa На год на двоих
Wciąż w blasku braw Все еще в огне аплодисментов
Nie znałaś dnia Вы не знали дня
Z napisem koniec Со словами конец
Lecz raz po raz Но снова и снова
Szloch ściskał krtań Рыдания сдавили ему горло
Przez rok przez dwa На год на двоих
Byłaś, jak ogień Ты был как огонь
Przez rok przez dwa На год на двоих
Wciąż w blasku braw Все еще в огне аплодисментов
Gdy znajdziesz dzień zКогда вы найдете день с
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: