Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Echo, исполнителя - Halflives. Песня из альбома Empty Rooms, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 13.04.2017
Лейбл звукозаписи: Halflives
Язык песни: Английский
Echo(оригинал) |
You will never know my days without you, oh |
And now I wonder |
If it’s right to disappear |
Don’t know what’s the point of breathing without you |
And now I want to |
I just want to fade away |
Where do I come from? |
Now I don’t know |
'Cause your arms were my abode |
Looking for a place where I can stay |
Where I won’t feel this way |
Now I only hear the echo |
Only hear the echo of your name |
Now I only hear the echo |
Only hear the echo of your name |
Now I only hear the echo |
Only hear the echo of |
Now I only hear the echo of your name |
I will never know your days without me, oh |
So did it hurt you? |
Did you even shed a tear? |
I know you will fly into someone else’s sky |
I’m going under |
Since you’re not here by my side |
Where do I come from? |
Now I don’t know |
'Cause your arms were my abode |
I know there’s no place where I can stay |
Where I won’t see your face |
Now I only hear the echo |
Only hear the echo of your name |
Now I only hear the echo |
Only hear the echo of your name |
Now I only hear the echo |
Only hear the echo of |
Now I only hear the echo of your name |
You will never ever know |
I can’t ever let it go |
Now I only hear the echo |
Only hear the echo of your name |
Now I only hear the echo |
Only hear the echo of your name |
Now I only hear the echo |
Only hear the echo of |
Now I only hear the echo of your name |
Now I only hear the echo |
(Of your name) |
Only hear the echo of your name |
Now I only hear the echo |
(Of your name) |
Only hear the echo of your name |
Эхо(перевод) |
Ты никогда не узнаешь моих дней без тебя, о |
И теперь мне интересно |
Если правильно исчезнуть |
Не знаю, какой смысл дышать без тебя |
А теперь я хочу |
Я просто хочу исчезнуть |
Откуда я? |
Теперь я не знаю |
Потому что твои руки были моей обителью |
Ищу место, где я могу остаться |
Где я не буду так себя чувствовать |
Теперь я слышу только эхо |
Услышьте только эхо своего имени |
Теперь я слышу только эхо |
Услышьте только эхо своего имени |
Теперь я слышу только эхо |
Только услышать эхо |
Теперь я слышу только эхо твоего имени |
Я никогда не узнаю твоих дней без меня, о |
Так тебе было больно? |
Ты хоть слезу пустил? |
Я знаю, ты полетишь в чужое небо |
я иду под |
Поскольку тебя нет рядом со мной |
Откуда я? |
Теперь я не знаю |
Потому что твои руки были моей обителью |
Я знаю, что мне негде остановиться |
Где я не увижу твоего лица |
Теперь я слышу только эхо |
Услышьте только эхо своего имени |
Теперь я слышу только эхо |
Услышьте только эхо своего имени |
Теперь я слышу только эхо |
Только услышать эхо |
Теперь я слышу только эхо твоего имени |
Вы никогда не узнаете |
Я никогда не могу отпустить это |
Теперь я слышу только эхо |
Услышьте только эхо своего имени |
Теперь я слышу только эхо |
Услышьте только эхо своего имени |
Теперь я слышу только эхо |
Только услышать эхо |
Теперь я слышу только эхо твоего имени |
Теперь я слышу только эхо |
(от вашего имени) |
Услышьте только эхо своего имени |
Теперь я слышу только эхо |
(от вашего имени) |
Услышьте только эхо своего имени |