| He’s got a lo-fi soul, he won’t let me go
| У него лоу-фай душа, он меня не отпустит
|
| Black and white with a hint of gold
| Черно-белый с оттенком золота
|
| Tells me things that I oughta know
| Говорит мне то, что я должен знать
|
| I’ve got a lo-fi soul, or so I’ve been told
| У меня лоу-файная душа, по крайней мере, мне так сказали
|
| Taken back by the days of old
| Возвращено в старые времена
|
| Sending chills right to my bones
| Отправка мурашек прямо по моим костям
|
| He’s got a lo-fi soul
| У него лоу-фай душа
|
| Ooo, I knew love would feel so old
| Ооо, я знал, что любовь будет такой старой
|
| Don’t worry, baby, it’s a good thing
| Не волнуйся, детка, это хорошо
|
| I know that you know
| Я знаю, что ты знаешь
|
| The way that you move, well, it speaks to me
| То, как ты двигаешься, ну, это говорит со мной.
|
| It sings to me, it swings with me
| Он поет мне, он качается со мной
|
| And it’s all that I need
| И это все, что мне нужно
|
| It started out with just one glance
| Все началось с одного взгляда
|
| And quiet gazes, soon enough we finish each others phrases
| И тихие взгляды, скоро мы заканчиваем фразы друг друга
|
| We just met, yet I’ve loved you life times before
| Мы только что встретились, но я любил тебя раньше
|
| Familiar feelings, ooo, how I adore
| Знакомые чувства, ооо, как я обожаю
|
| He’s got a lo-fi soul, he won’t let me go
| У него лоу-фай душа, он меня не отпустит
|
| Black and white with a hint of gold
| Черно-белый с оттенком золота
|
| Tells me things that I oughta know
| Говорит мне то, что я должен знать
|
| I’ve got a lo-fi soul, or so I’ve been told
| У меня лоу-файная душа, по крайней мере, мне так сказали
|
| Taken back by the days of old
| Возвращено в старые времена
|
| Sending chills right to my bones
| Отправка мурашек прямо по моим костям
|
| He’s got a lo-fi soul
| У него лоу-фай душа
|
| He’s got a lo-fi soul, sending chills right to my bones
| У него лоу-файная душа, от которой у меня мурашки по коже
|
| There’s something about a little mystery
| Есть что-то в маленькой тайне
|
| That keeps me questioning how far back we go in history
| Это заставляет меня задуматься, как далеко мы ушли в истории.
|
| Victorian houses or life on seas
| Викторианские дома или жизнь на море
|
| You never know how many times we’ve spoke of nights like these
| Никогда не знаешь, сколько раз мы говорили о таких ночах
|
| It started out with just one glance
| Все началось с одного взгляда
|
| And quiet gazes, soon enough we finish each others phrases
| И тихие взгляды, скоро мы заканчиваем фразы друг друга
|
| We just met, yet I’ve loved you life times before
| Мы только что встретились, но я любил тебя раньше
|
| Familiar feelings, ooo, how I adore
| Знакомые чувства, ооо, как я обожаю
|
| He likes, he likes, my type, my type
| Ему нравится, ему нравится, мой тип, мой тип
|
| And I like, I like, what he likes, he likes
| И мне нравится, мне нравится, что ему нравится, ему нравится
|
| He likes, he likes, my type, my type
| Ему нравится, ему нравится, мой тип, мой тип
|
| And I like, I like, what he likes, he likes
| И мне нравится, мне нравится, что ему нравится, ему нравится
|
| He’s got a lo-fi soul, he won’t let me go
| У него лоу-фай душа, он меня не отпустит
|
| Black and white with a hint of gold
| Черно-белый с оттенком золота
|
| Tells me things that I oughta know
| Говорит мне то, что я должен знать
|
| I’ve got a lo-fi soul, or so I’ve been told
| У меня лоу-файная душа, по крайней мере, мне так сказали
|
| Taken back by the days of old
| Возвращено в старые времена
|
| Sending chills right to my bones
| Отправка мурашек прямо по моим костям
|
| He’s got a lo-fi soul
| У него лоу-фай душа
|
| He’s got a lo-fi soul, sending chills right to my bones | У него лоу-файная душа, от которой у меня мурашки по коже |