| Jo (оригинал) | Джо (перевод) |
|---|---|
| Joan | Джоан |
| You are alone | Ты один |
| Your kindness | Ваша доброта |
| The sweetest that I’ve ever known | Самое сладкое, что я когда-либо знал |
| Like honeycomb | Как соты |
| Holding the bee in the folds | Держа пчелу в складках |
| Be good | Будь хорошим |
| Be good or be gone | Будь хорошим или уходи |
| Oh I slept like a baby | О, я спал как младенец |
| With you in my arms | С тобой в моих руках |
| Oh I slept like a baby | О, я спал как младенец |
| With you in my arms | С тобой в моих руках |
| Out of harm | Вне вреда |
| Be well | Всего хорошего |
| Bring our upsells | Принесите наши дополнительные продажи |
| And you tended your garden | И ты ухаживал за своим садом |
| Like heaven and hell | Как рай и ад |
| And you built the birds' houses | И вы построили домики для птиц |
| To see if it helped at all | Чтобы узнать, помогло ли это вообще |
| And be known | И быть известным |
| Lover of song | Любитель песни |
| And I still watch the fig tree | И я все еще смотрю на смоковницу |
| You planted all grow | Вы посадили все растут |
| And it’s fruit is the sweetest | И это самый сладкий фрукт |
| That I’ve ever known | Что я когда-либо знал |
| Like honeycomb | Как соты |
| Holding the bee in the folds | Держа пчелу в складках |
| Like honeycomb | Как соты |
| Holding the bee in the folds | Держа пчелу в складках |
| Like honeycomb | Как соты |
| Holding the bee in the folds | Держа пчелу в складках |
