| I saw the scatterlight streaming
| Я видел поток рассеянного света
|
| Down through the century trees
| Вниз сквозь вековые деревья
|
| Bloodfern and juniper
| Кровавый папоротник и можжевельник
|
| Sweeteye and shattercane weeds
| Свитай и тростниковые сорняки
|
| I saw the cloud from the cabin
| Я видел облако из кабины
|
| Slate rock and teeming with storm
| Сланцевая скала и буря
|
| Carrion bird caught in the hearth
| Падаль, пойманная в очаге
|
| And killed by collision with door
| И погиб при столкновении с дверью
|
| Feathers all over the floor
| Перья по всему полу
|
| I’ll be home where I go
| Я буду дома, куда я иду
|
| I’ll be home wherever I go
| Я буду дома, куда бы я ни пошел
|
| I’ll be home where I go someday
| Я буду дома, куда я когда-нибудь пойду
|
| Buckshot rang out in the distance
| Вдалеке раздалась картечь
|
| Over and over again
| Снова и снова
|
| River the moon shiver
| Река лунная дрожь
|
| I saw my sister jump in
| Я видел, как моя сестра прыгнула
|
| And I saw my brother in Dallas
| И я видел своего брата в Далласе
|
| Quietly drunk every day
| Тихо пьяный каждый день
|
| Gentle and kind and lost in his mind
| Нежный и добрый и потерянный в своем уме
|
| And surprised when his wife went away
| И удивился, когда его жена ушла
|
| And I saw the killers in costume
| И я видел убийц в костюмах
|
| And I saw their satellites burn
| И я видел, как горят их спутники
|
| And I saw them measure their money
| И я видел, как они измеряли свои деньги
|
| In whether they look like the people they hurt
| В том, похожи ли они на людей, которым причинили боль
|
| Maybe that’s just who we were
| Может быть, это именно то, кем мы были
|
| I’ll be home where I go
| Я буду дома, куда я иду
|
| I’ll be home wherever I go
| Я буду дома, куда бы я ни пошел
|
| I’ll be home where I go someday
| Я буду дома, куда я когда-нибудь пойду
|
| I wake up staggering lonely
| Я просыпаюсь в одиночестве
|
| Birdsong and particle air
| Пение птиц и частицы воздуха
|
| Her letter in my jacket
| Ее письмо в моей куртке
|
| I carry myself down the stairs
| я спускаюсь по лестнице
|
| Lena she treated me easy
| Лена, она относилась ко мне легко
|
| She found me wherever I was
| Она нашла меня, где бы я ни был
|
| Bloodfern and juniper
| Кровавый папоротник и можжевельник
|
| Sweeteye and shattercane
| Sweeteye и Shattercane
|
| That never felt like enough
| Этого никогда не было достаточно
|
| That never felt like enough
| Этого никогда не было достаточно
|
| I’ll be home where I go
| Я буду дома, куда я иду
|
| I’ll be home wherever I go
| Я буду дома, куда бы я ни пошел
|
| I’ll be home where I go someday
| Я буду дома, куда я когда-нибудь пойду
|
| I’ll be home where I go
| Я буду дома, куда я иду
|
| I’ll be home wherever I go
| Я буду дома, куда бы я ни пошел
|
| I’ll be home where I go someday | Я буду дома, куда я когда-нибудь пойду |