Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Wave Of Your Hand, исполнителя - Hal Ketchum. Песня из альбома I Saw The Light, в жанре Кантри
Дата выпуска: 18.08.1997
Лейбл звукозаписи: Curb
Язык песни: Английский
A Wave Of Your Hand(оригинал) |
How could I know, I never saw it coming |
You never know, when it’s about to end |
There was a place where love used to stand |
You turned it into a castle of sand |
Scattered and blown like the wind with the wave of your hand |
There was a time we did all together |
So tell me why, I’m standing here alone |
There’s nothing left of the love that we planned |
How did this happen I don’t understand |
You broke my heart and my soul, with a wave of your hand |
I miss your smile, the touch of your skin |
Your body close to mine |
Oh what I’d give just to hold you again |
Say I love you one more time |
Love is a game, here today and gone tomorrow |
No one to blame, nothing to say or do |
Here in this place where I used to stand |
All that is left is this ghost of a man |
Watching as you say goodbye with the wave of your hand |
I miss your smile, the touch of your skin |
Your body close to mine |
Oh what I’d give just to hold you again |
Say I love you one more time |
Love is a game, here today and gone tomorrow |
No one to blame, nothing to say or do |
Here in this place where I used to stand |
All that is left is this ghost of a man |
Watching as you say goodbye with the wave of your hand |
Watching as you say goodbye with the wave of your hand |
Взмах Вашей Руки(перевод) |
Как я мог знать, я никогда не видел этого |
Вы никогда не знаете, когда это закончится |
Было место, где любовь стояла |
Ты превратил его в замок из песка |
Рассеяны и развеяны, как ветер взмахом руки |
Было время, когда мы все вместе |
Так скажи мне, почему я стою здесь один |
Ничего не осталось от любви, которую мы планировали |
Как это произошло, я не понимаю |
Ты разбил мне сердце и душу взмахом руки |
Я скучаю по твоей улыбке, прикосновению твоей кожи |
Ваше тело близко к моему |
О, что бы я отдал, чтобы снова обнять тебя |
Скажи, что я люблю тебя еще раз |
Любовь - это игра, сегодня здесь, а завтра нет |
Никто не виноват, нечего сказать или сделать |
Здесь, в этом месте, где я стоял |
Все, что осталось, это призрак человека |
Смотря, как ты прощаешься взмахом руки |
Я скучаю по твоей улыбке, прикосновению твоей кожи |
Ваше тело близко к моему |
О, что бы я отдал, чтобы снова обнять тебя |
Скажи, что я люблю тебя еще раз |
Любовь - это игра, сегодня здесь, а завтра нет |
Никто не виноват, нечего сказать или сделать |
Здесь, в этом месте, где я стоял |
Все, что осталось, это призрак человека |
Смотря, как ты прощаешься взмахом руки |
Смотря, как ты прощаешься взмахом руки |