| She’s the ghost of her momma
| Она призрак своей мамы
|
| The pride of her daddy
| Гордость ее папы
|
| A little outspoken
| Немного откровенный
|
| Terribly kind
| Ужасно добрый
|
| She loves me in spite of
| Она любит меня, несмотря на
|
| The way that I treat her
| То, как я отношусь к ней
|
| See I’m mean and hardheaded
| Смотрите, я злой и упрямый
|
| Most of the time
| Большую часть времени
|
| She gave me this rosary
| Она дала мне этот розарий
|
| Said I should keep it
| Сказал, что я должен сохранить его
|
| Said if I tried
| Сказал, если бы я попытался
|
| I might even be saved
| Я мог бы даже быть спасен
|
| She swears to me tryin' to be
| Она клянется мне, пытаясь быть
|
| Halfway to heaven
| На полпути к небу
|
| Sure beats walking around
| Конечно, лучше ходить
|
| With one foot in the grave
| Одной ногой в могиле
|
| She don’t take no for an answer
| Она не принимает «нет» за ответ
|
| If she had her way
| Если бы у нее был свой путь
|
| I’d be down on my knees
| Я был бы на коленях
|
| So now since you’re the one
| Так что теперь, когда ты один
|
| Who created this creature
| Кто создал это существо
|
| Tell her I love her
| Скажи ей, что я люблю ее
|
| Lord help me please
| Господи помоги мне пожалуйста
|
| She knows nothing at all
| Она вообще ничего не знает
|
| Of the road that I travel
| О дороге, по которой я путешествую
|
| Where survival means being
| Где выживание означает быть
|
| The first to the well
| Первый к колодцу
|
| She says where she’s going
| Она говорит, куда она идет
|
| Ain’t nobody thirsty
| Никто не хочет пить
|
| Swears that her future
| Клянется, что ее будущее
|
| Is easy top tell
| Легко сказать
|
| She’s the ghost of her momma
| Она призрак своей мамы
|
| The pride of her daddy… | Гордость ее папы… |