Перевод текста песни Dead Messages - Hail the Sun

Dead Messages - Hail the Sun
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dead Messages, исполнителя - Hail the Sun. Песня из альбома Elephantitis - EP, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 02.07.2012
Лейбл звукозаписи: CD Baby
Язык песни: Английский

Dead Messages

(оригинал)
I don’t know why, but sometimes I wonder deeply
What I would do if you passed away
I think of words, words that I wish I’d told you by the end:
Dead messages I can still say to you
Why should I sit with fear?
We all know that tragedies are never fair
Wait, do I have an issue?
Dreaming you’re gone just to see if I’d miss you
No, no it hurts to imagine
Letting go and wearing black the day we know you’re never coming home
Who decides it’s our turn to go?
Who decides?
Live, because you’re dying.
(quickly)
I’m still trying.
(we don’t really know)
No, life is a show, and tragedies are never fair
We’re all given a script that’s been written
(Blindly, blindly) unaware of who will be
Who will be cast?
Who will be cast to come home?
Time can be unforgiving…
Status quo on the living…
(Unknown) What will I (second home) most remember
(Buried) from our time (unexposed) spent together?
When am I to go?
Who’ll be there to notice?
Will I go alone?
Who’ll be there?
Who’ll write my obituary once I find the cemetery?
Live, because you’re dying.
(quickly)
I’m still trying.
(we don’t really know)
No, life is a show, and tragedies are never fair
We’re all given a script that’s been written
(Blindly, blindly) unaware of who will be
Who will be cast?
Who will be cast out?
I don’t know why, but sometimes I wonder deeply
What you would do if I passed away

Мертвые сообщения

(перевод)
Я не знаю почему, но иногда я глубоко задаюсь вопросом
Что бы я сделал, если бы ты умер
Я думаю о словах, о словах, которые мне хотелось бы сказать тебе в конце:
Мертвые сообщения, которые я все еще могу сказать вам
Почему я должен сидеть со страхом?
Мы все знаем, что трагедии никогда не бывают справедливыми
Подождите, у меня есть проблема?
Мечтая, что ты ушел, просто чтобы посмотреть, буду ли я скучать по тебе
Нет, нет, больно представить
Отпустить и надеть черное в тот день, когда мы знаем, что ты никогда не вернешься домой
Кто решает, что наша очередь идти?
Кто решает?
Живи, потому что ты умираешь.
(быстро)
Я все еще пытаюсь.
(мы действительно не знаем)
Нет, жизнь — это шоу, а трагедии никогда не бывают справедливыми.
Нам всем дан сценарий, который был написан
(Слепо, слепо) не зная, кто будет
Кто будет задействован?
Кто будет брошен домой?
Время может быть неумолимым…
Статус-кво на живых…
(Неизвестно) Что я буду (второй дом) больше всего помнить
(Похоронили) из нашего времени (нераскрытого), проведенного вместе?
Когда мне идти?
Кто заметит?
Я пойду один?
Кто там будет?
Кто напишет мне некролог, когда я найду кладбище?
Живи, потому что ты умираешь.
(быстро)
Я все еще пытаюсь.
(мы действительно не знаем)
Нет, жизнь — это шоу, а трагедии никогда не бывают справедливыми.
Нам всем дан сценарий, который был написан
(Слепо, слепо) не зная, кто будет
Кто будет задействован?
Кто будет изгнан?
Я не знаю почему, но иногда я глубоко задаюсь вопросом
Что бы вы сделали, если бы я умер
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Will They Blame Me If You Go Disappearing? 2012
Human Target Practice 2014
Domino 2021
Falling On Deaf Ears 2014
Rolling Out the Red Carpet 2014
Black Serotonin 2014
Anti-Eulogy (I Hope You Stay Dead) 2014
Jane Doe 2014
Disappearing Syndrome 2014
Mourning Sickness 2014
Testostyrannosaurus 2012
Repellent 2017
Missed Injections 2014
Relax / Divide 2014
Hanging Revelation 2014
Ow! (Splidao!) [I Like It, Though] 2012
Cosmic Narcissism 2014
Eight-Ball, Coroner's Pocket 2012
1109 2017
Glass: Half Empty 2018

Тексты песен исполнителя: Hail the Sun