| Did you ever stay up late wondering if you’d been screwed?
| Вы когда-нибудь не ложились спать допоздна, задаваясь вопросом, не облажались ли вы?
|
| Or ever really know how much money they’re making off of you?
| Или когда-нибудь действительно знали, сколько денег они зарабатывают на вас?
|
| Welcome to the club, aye, that’s the rub
| Добро пожаловать в клуб, да, это загвоздка
|
| Your nudged, fudged, nudged, screwed
| Ваш подтолкнул, выдумал, подтолкнул, облажался
|
| Did you ever feel confused?
| Вы когда-нибудь чувствовали себя сбитыми с толку?
|
| Fall victim to their ruse
| Станьте жертвой их уловки
|
| You know Hitler gassed the Jews
| Вы знаете, что Гитлер травил евреев газом
|
| Maybe you should watch the news
| Может быть, вы должны смотреть новости
|
| Formula, we deplore you
| Формула, мы сожалеем о вас
|
| Formula, we abhor you
| Формула, мы тебя ненавидим
|
| Formula, we ignore you
| Формула, мы тебя игнорируем
|
| We were sent here to destroy you
| Нас послали сюда, чтобы уничтожить вас
|
| We won’t have to wait too long
| Нам не придется ждать слишком долго
|
| Lots of people making bombs, CD-ROMS, fertilizer bombs, yeah
| Многие люди делают бомбы, компакт-диски, бомбы с удобрениями, да
|
| Totally abused you
| Полностью оскорбил тебя
|
| You wonder why our lives are crummy, you won’t give us any money
| Вы удивляетесь, почему наша жизнь вшивая, вы не дадите нам денег
|
| Without us who would you jack, to fill up your bulgin sack?
| Без нас, кого бы ты набил, чтобы наполнить свой набитый мешок?
|
| But your actions, they shall foment, vengeance waiting for the moment
| Но ваши действия, они будут разжигать месть, ожидая момента
|
| And though I spent years as your slave, one day I’ll piss on your grave
| И хотя я провел годы в качестве твоего раба, однажды я помочусь на твою могилу
|
| Formula, set our own pace
| Формула, задайте наш собственный темп
|
| Formula, we are a race
| Формула, мы раса
|
| Formula, we’ll smash your face!
| Формула, мы разобьем тебе морду!
|
| Formula, your machine
| Формула, твоя машина
|
| Formula, I find obscene
| Формула, я считаю непристойной
|
| Formula, know what I mean?
| Формула, понимаете, о чем я?
|
| You’ve reduced something to nothing
| Вы свели что-то к нулю
|
| You really fucking think you’re something
| Ты действительно, черт возьми, думаешь, что ты что-то
|
| Hold on baby, time is coming
| Держись, детка, время идет
|
| Nudged! | Подтолкнул! |