| What’s that symbol above the oven
| Что это за символ над духовкой
|
| Beaming it’s malice to all that we shove in In the War Party we ake every side
| Сияние злобы на все, что мы пихаем в Военную партию, мы принимаем каждую сторону
|
| United as one until everyone dies
| Едины, пока все не умрут
|
| Symbol of hatred, symbol of fear
| Символ ненависти, символ страха
|
| The Krosstika proclaims our cause
| «Кросстика» провозглашает наше дело
|
| Luring the humans with blood, sex, and beer
| Заманивая людей кровью, сексом и пивом
|
| Don’t worry, we take queers
| Не волнуйтесь, мы принимаем гомосексуалистов
|
| The hour is nigh
| Час близок
|
| Let the Krosstika fly
| Пусть Кросстика летает
|
| Let now the symbol define you
| Пусть теперь символ определяет вас
|
| With a wave of raw hate
| С волной сырой ненависти
|
| The Krosstika takes
| «Кросстика» принимает
|
| The symbol is there to remind you
| Этот символ напоминает вам
|
| So we hold our rallies and give out free crack
| Так что мы проводим наши митинги и раздаем бесплатный крэк
|
| Then we give guns to the poor
| Затем мы даем оружие бедным
|
| Our staffers are making obscene phone calls right now
| Наши сотрудники делают непристойные телефонные звонки прямо сейчас
|
| Soon they wil kick down your door
| Скоро они выбьют твою дверь
|
| Slaughter your family and then break for lunch
| Убейте свою семью, а затем сделайте перерыв на обед
|
| There’s not a pair of dry pants in the bunch
| В куче нет ни пары сухих штанов
|
| The Swastika and the Bloody Old Cross
| Свастика и окровавленный старый крест
|
| Two great hates that hate great together
| Две большие ненависти, которые ненавидят друг друга
|
| I say to slay all and have not a care
| Я говорю убить всех и не заботиться
|
| I demand pillows stuffed with hair
| Я требую подушки, набитые волосами
|
| The death of all humans on your world today
| Смерть всех людей в вашем мире сегодня
|
| Specicide--a new word to say
| Специцид – новое слово
|
| Symbol of hatred, symbol of fear
| Символ ненависти, символ страха
|
| The Krosstika proclaims our cause
| «Кросстика» провозглашает наше дело
|
| Luring the humans with blood, sex, and beer
| Заманивая людей кровью, сексом и пивом
|
| Sending them into the maw
| Отправка их в пасть
|
| It inspires you to kill
| Это вдохновляет вас убивать
|
| And even if you don’t, then you know that it will
| А даже если нет, то знаешь, что будет
|
| Slaking this thirst we’ll kill billions or more
| Утоляя эту жажду, мы убьем миллиарды и более
|
| Slaves to eternal war
| Рабы вечной войны
|
| The Krosstika has one purpose
| У кроссика одна цель
|
| It was designed to enslave you
| Он был разработан, чтобы поработить вас
|
| They were designed to inflame you
| Они были созданы, чтобы зажечь вас
|
| There is no lie to the flag that we fly
| Нет лжи в флаге, который мы поднимаем
|
| We don’t pretend it can save you
| Мы не претендуем на то, что это может спасти вас
|
| We offer you death but a good one at that
| Мы предлагаем вам смерть, но хорошую
|
| It’s only your life, after all
| Ведь это только твоя жизнь
|
| Two great hates that hate great together
| Две большие ненависти, которые ненавидят друг друга
|
| Answer the Krosstika’s call
| Ответь на звонок Кросстики
|
| The hour is nigh
| Час близок
|
| Let the krosstika fly
| Пусть крестик летает
|
| Let now the symbol define you
| Пусть теперь символ определяет вас
|
| With a wave of raw hate
| С волной сырой ненависти
|
| The Krosstika takes
| «Кросстика» принимает
|
| The symbol is there to remind you
| Этот символ напоминает вам
|
| Answer the Krosstika’s call | Ответь на звонок Кросстики |