Перевод текста песни Drop Drawers - Gwar

Drop Drawers - Gwar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drop Drawers, исполнителя - Gwar. Песня из альбома Slaves Going Single, в жанре
Дата выпуска: 06.08.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: PIT
Язык песни: Английский

Drop Drawers

(оригинал)
I’m going to find a little place I can call my own
I’m just a billion thousand miles away from home
I’m going to find myself a seat, better make it a throne
This is something I do on my own
Drop drawers, drop drawers, drop drawers, drop drawers,
Drop drawers, drop drawers, drop drawers, drop drawers!
Yo, yo, yo, yo
Drop drawers, drop drawers, drop drawers, drop drawers,
Drop drawers, drop drawers, drop drawers, drop drawers
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers, drawers, one two three four!
I gotta find a seat that is my own, find a seat that is my throne Something I
do on my own, it’s something I do on my own
Find a seat, is my throne, find a seat that is my own
Find a seat, is my own, something I do on my own
Drop drop drop drop drop drop drop drop,
Drop drop drop drop drop drop drop drawers
Drop drop drop drop drop drop drop drop,
Drop drop drop drop drop drop drop drawers
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Drawers!
I said drop your drawers
I said drop your drawers
Every boy and every girl
Drop your drawers onto the floor
If you wanna love somebody
And you wanna get some, oh, better drop 'em down
Drop 'em on down, drop 'em on down, drop 'em on
Drop 'em on down, drop 'em on down, drop 'em down
Drop 'em on down, drop 'em on down, drop 'em on
Drop 'em on down, drop 'em on down, drop 'em down
(Drawers!) Dri-dri-drop your drawers
(Drawers!) Drop your drawers
(Drawers!) Dri-dri-drop your drawers
(Drawers!) Drop your drawers
(Drawers!) Dri-dri-drop your drawers
(Drawers!) Drop your drawers
(Drawers!) Dri-dri-drop your drawers
(Drawers!) Drop your drawers
(Drawers!) Dri-dri-drop your drawers
(Drawers!) Drop your drawers
(Drawers!) Dri-dri-drop your drawers
(Drawers!) Drop your drawers
(Drawers!) Dri-dri-drop your drawers
(Drawers!) Drop your drawers
(Drawers!) Dri-dri-dri-dri-dri-dri-dri-dri
(Drawers!) Dri-dri-dri-dri-dri-dri-dri-dri
Drawers!
Drawers!
Drawers!
Come on down now people
Drop 'em down now one time
Come on down now people yeah
(Drawers!) Dri-dri-drop your drawers
(Drawers!) Drop your drawers
(Drawers!) Dri-dri-drop your drawers
(Drawers!) Drop your drawers
(Drawers!) Dri-dri-drop your drawers
(Drawers!) Drop your drawers
(Drawers!) Dri-dri-drop your drawers
(Drawers!) Drop your drawers
(Drawers!) Dri-dri-drop your drawers
(Drawers!) Drop your drawers
(Drawers!) Dri-dri-drop your drawers
(Drawers!) Drop your drawers
(Drawers!) Dri-dri-drop your drawers
(Drawers!) Drop your drawers
(Drawers!) Dri-dri-dri-dri-dri-dri-dri-dri
(Drawers!) Dri-dri-dri-dri-dri-dri-dri-dri
Drop your drawers down onto the varmint-encrusted log cabin floor
That’s right, kids
Don’t be afraid to drop your drawers down
Drop them down, laddies
Drop them down, lassies
Drop them down one by one
They’re coming down all over the land
Oh you cheeky lass with your cheeky ass
What more could could you mean to me, lassie?
Oh lassie, little lassie lady
Oh sweet little highland miss with
Your legs and your kilt all stinking of piss

Выдвижные Ящики

(перевод)
Я собираюсь найти маленькое место, которое я могу назвать своим
Я всего в миллиарде тысяч миль от дома
Я собираюсь найти себе место, лучше сделать его троном
Это то, что я делаю самостоятельно
Выдвижные ящики, выдвижные ящики, выдвижные ящики, выдвижные ящики,
Выдвижные ящики, выдвижные ящики, выдвижные ящики, выдвижные ящики!
Йо, йо, йо, йо
Выдвижные ящики, выдвижные ящики, выдвижные ящики, выдвижные ящики,
Выдвижные ящики, выдвижные ящики, выдвижные ящики, выдвижные ящики
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики, ящики, раз, два, три, четыре!
Я должен найти место, которое принадлежит мне, найти место, которое будет моим троном Что-то, что я
делать самостоятельно, это то, что я делаю самостоятельно
Найди место, это мой трон, найди место, которое принадлежит мне
Найдите место, это мое собственное, что-то, что я делаю самостоятельно
Капля-кап-кап-кап-кап-кап-кап-кап,
Выдвижные ящики
Капля-кап-кап-кап-кап-кап-кап-кап,
Выдвижные ящики
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Я сказал, опусти свои ящики
Я сказал, опусти свои ящики
Каждый мальчик и каждая девочка
Опустите ящики на пол
Если ты хочешь любить кого-то
И ты хочешь получить немного, о, лучше брось их
Бросьте их вниз, бросьте их вниз, бросьте их
Бросьте их вниз, бросьте их вниз, бросьте их вниз
Бросьте их вниз, бросьте их вниз, бросьте их
Бросьте их вниз, бросьте их вниз, бросьте их вниз
(Ящики!) Дри-дри-брось свои ящики
(Ящики!) Опустите свои ящики
(Ящики!) Дри-дри-брось свои ящики
(Ящики!) Опустите свои ящики
(Ящики!) Дри-дри-брось свои ящики
(Ящики!) Опустите свои ящики
(Ящики!) Дри-дри-брось свои ящики
(Ящики!) Опустите свои ящики
(Ящики!) Дри-дри-брось свои ящики
(Ящики!) Опустите свои ящики
(Ящики!) Дри-дри-брось свои ящики
(Ящики!) Опустите свои ящики
(Ящики!) Дри-дри-брось свои ящики
(Ящики!) Опустите свои ящики
(Ящики!) Дри-дри-дри-дри-дри-дри-дри-дри
(Ящики!) Дри-дри-дри-дри-дри-дри-дри-дри
Ящики!
Ящики!
Ящики!
Спуститесь сейчас люди
Бросьте их сейчас один раз
Давай вниз, люди, да
(Ящики!) Дри-дри-брось свои ящики
(Ящики!) Опустите свои ящики
(Ящики!) Дри-дри-брось свои ящики
(Ящики!) Опустите свои ящики
(Ящики!) Дри-дри-брось свои ящики
(Ящики!) Опустите свои ящики
(Ящики!) Дри-дри-брось свои ящики
(Ящики!) Опустите свои ящики
(Ящики!) Дри-дри-брось свои ящики
(Ящики!) Опустите свои ящики
(Ящики!) Дри-дри-брось свои ящики
(Ящики!) Опустите свои ящики
(Ящики!) Дри-дри-брось свои ящики
(Ящики!) Опустите свои ящики
(Ящики!) Дри-дри-дри-дри-дри-дри-дри-дри
(Ящики!) Дри-дри-дри-дри-дри-дри-дри-дри
Опустите свои ящики на пол бревенчатой ​​​​хижины, инкрустированный варварами.
Правильно, дети
Не бойтесь уронить ящики
Опустите их, ребята
Опустите их, девочки
Опустите их по одному
Они спускаются по всей земле
О, ты нахальная девчонка со своей нахальной задницей
Что еще ты могла бы значить для меня, девчонка?
О, девочка, маленькая леди,
О, милая горничная мисс с
Твои ноги и твой килт воняют мочой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
El Presidente 2017
Sick of You 1990
Viking Death Machine 2017
Zombies, March 2010
Hail, Genocide! 2010
I'll Be Your Monster 2017
Horror of Yig 1990
Saddam A GoGo 2008
The Salaminizer 1990
Fuck This Place 2017
King Queen 1990
Bring Back the Bomb 2004
Immortal Corrupter 2008
Maggots 1990
KZ Necromancer 2010
Womb with a View 2004
War Party 2004
Vlad the Impaler 1990
Black and Huge 1990
If You Want Blood (You Got It) 2017

Тексты песен исполнителя: Gwar