| Don’t know what to feed the kids?
| Не знаете, чем накормить детей?
|
| Do their eyes look sad and sunken?
| Их глаза выглядят грустными и запавшими?
|
| They will surely flip their lids
| Они обязательно перевернут свои крышки
|
| If you bring 'em to Dickie Duncan!
| Если ты принесешь их Дикки Дункану!
|
| Who’s the one that you’re craving
| Кто тот, кого ты жаждешь
|
| In the middle of the night?
| В середине ночи?
|
| Yeah, sure he’s bad for you
| Да, конечно, он плохой для тебя
|
| But he feels so right
| Но он чувствует себя так хорошо
|
| So ladies and gentlemen
| Итак, дамы и господа
|
| Without further ado
| Без дальнейших церемоний
|
| Let me introduce to you
| Позвольте мне представить вам
|
| In his hideous debut…
| В своем отвратительном дебюте…
|
| DICKIE
| ДИККИ
|
| Duncan!!!
| Дункан!!!
|
| Hahahahaha!
| Хахахахаха!
|
| Hey there, kiddies!
| Эй, детишки!
|
| It’s time to have some fun!
| Пришло время повеселиться!
|
| I am the one
| Я единственный
|
| Who’s gonna feed you
| Кто тебя накормит
|
| Murder on a bun
| Убийство на булочке
|
| I am the one
| Я единственный
|
| Who won’t stop
| Кто не остановится
|
| Until you weigh a ton
| Пока вы не весите тонну
|
| Obese, corn-fed and deep fried!
| Ожиревшие, откормленные кукурузой и прожаренные во фритюре!
|
| Yeeaaah
| Даааа
|
| All I fucking do is eat and shit all day
| Все, что я, черт возьми, делаю, это ем и сру весь день
|
| Yeeaaaah
| Дааааа
|
| Feed poison to the kids so that I can get paid
| Кормите детей ядом, чтобы мне платили
|
| I beg your pardon
| Извините
|
| Got you shartin' your garments
| У тебя есть одежда
|
| I’m lovin' it, my oven mitt
| Я люблю это, моя прихватка
|
| Is serving up garbage
| Выносит мусор
|
| I’m the mascot, makes you pass out
| Я талисман, заставляю тебя потерять сознание
|
| In a park full of perverts
| В парке, полном извращенцев
|
| And burgers made of murder
| И гамбургеры из убийства
|
| Served by suicidal servers
| Обслуживается суицидальными серверами
|
| Yeeaaah
| Даааа
|
| All I fucking do is eat and shit all day
| Все, что я, черт возьми, делаю, это ем и сру весь день
|
| Yeeaaaah
| Дааааа
|
| Feed poison to the kids so that I can get paid
| Кормите детей ядом, чтобы мне платили
|
| Yeeaaah
| Даааа
|
| All I fucking do is eat and shit all day
| Все, что я, черт возьми, делаю, это ем и сру весь день
|
| Yeeaaaah
| Дааааа
|
| I’ll cover your face with my mayonnaise!
| Я накрою твое лицо своим майонезом!
|
| Killing little piggies
| Убийство маленьких поросят
|
| On the production line
| На производственной линии
|
| Grind them to sludge
| Измельчите их до шлама
|
| To make the food on which you dine
| Чтобы приготовить еду, на которой вы обедаете
|
| I am the one
| Я единственный
|
| Who’s busy making
| Кто занят изготовлением
|
| All the brats so fat
| Все дети такие толстые
|
| I am the one
| Я единственный
|
| Who’s got them loving
| Кто их любит
|
| Nuggets made from rat
| Наггетсы из крысы
|
| Yeeaaah
| Даааа
|
| All I fucking do is eat and shit all day
| Все, что я, черт возьми, делаю, это ем и сру весь день
|
| Yeeaaaah
| Дааааа
|
| Feed poison to the kids so that I can get paid
| Кормите детей ядом, чтобы мне платили
|
| Yeeaaah
| Даааа
|
| All I fucking do is eat and shit all day
| Все, что я, черт возьми, делаю, это ем и сру весь день
|
| Yeeaaaah
| Дааааа
|
| You ate so much fast food you can’t biodegrade! | Вы съели так много фаст-фуда, что не можете разлагаться! |