| When I first saw him
| Когда я впервые увидел его
|
| He was standing in the rain
| Он стоял под дождем
|
| Fading light, it still gave sight, to the faces
| Угасающий свет, он все еще давал зрение, лица
|
| The faces of the slain
| Лица убитых
|
| How many have fallen before you?
| Сколько пало до тебя?
|
| How many have you sent below?
| Сколько вы отправили ниже?
|
| How can you ever show pity?
| Как ты можешь проявлять жалость?
|
| Is that a word that you know?
| Вы знаете это слово?
|
| You are the merciless bastard
| Ты безжалостный ублюдок
|
| You are the end of the song
| Ты конец песни
|
| You are the pillar, the pinion, the piston
| Ты столб, шестерня, поршень
|
| You are the ramrod of wrong
| Вы - шомпол неправильного
|
| Bonesnapper--War god
| Костогрыз — бог войны
|
| Bonesnapper--Fat sod
| Bonesnapper - жирный дерн
|
| Bonesnapper--Bonesnapper
| Костогрыз — Костогрыз
|
| Aiii!
| Аииии!
|
| Bonesnapper--Black troll
| Костегрыз — черный тролль
|
| Bonesnapper--Skull bowl
| Костогрыз — чаша из черепа
|
| Bonesnapper--Bonesnapper
| Костогрыз — Костогрыз
|
| Aiii!
| Аииии!
|
| Now the wheel has turned full circle
| Теперь колесо сделало полный круг
|
| Now you shall pay for your crimes
| Теперь вы должны заплатить за свои преступления
|
| Summon your brothers to fight there beside you
| Призовите своих братьев, чтобы они сражались рядом с вами
|
| Still you have run out of time
| Тем не менее у вас мало времени
|
| All of your life you have served death
| Всю свою жизнь ты служил смерти
|
| Because you became part of the wheel
| Потому что ты стал частью колеса
|
| You embraced evil within you
| Ты принял зло внутри себя
|
| Til' the love of death was all that you could feel
| Пока любовь к смерти была всем, что ты мог чувствовать
|
| Bonesnapper--War god
| Костогрыз — бог войны
|
| Bonesnapper--Fat sod
| Bonesnapper - жирный дерн
|
| Bonesnapper--(nice bod)
| Костогрыз -- (хорошее тело)
|
| Aiii!
| Аииии!
|
| Bonesnapper--Black troll
| Костегрыз — черный тролль
|
| Bonesnapper--Skull bowl
| Костогрыз — чаша из черепа
|
| Bonesnapper--Bonesnapper
| Костогрыз — Костогрыз
|
| Aiii!
| Аииии!
|
| The faces of the slain
| Лица убитых
|
| How many fallen before you?
| Сколько пало до тебя?
|
| How many have you sent below?
| Сколько вы отправили ниже?
|
| How can you ever show pity?
| Как ты можешь проявлять жалость?
|
| Is that a word that you know?
| Вы знаете это слово?
|
| Still they will all flock to find you
| Тем не менее, они все соберутся, чтобы найти вас
|
| And purge your scourge from all these plains
| И очисти свою беду от всех этих равнин
|
| Still it’s not too late for you to devastate
| Тем не менее, вам еще не поздно опустошать
|
| And leave far behind you
| И оставь далеко позади себя
|
| the faces of the slain
| лица убитых
|
| The faces of the slain
| Лица убитых
|
| Now your life is to be forfeit
| Теперь ваша жизнь должна быть утрачена
|
| Now you shall redeem your pain
| Теперь вы должны искупить свою боль
|
| When I first saw him
| Когда я впервые увидел его
|
| He was standing in the rain
| Он стоял под дождем
|
| Fading light, it still gave sight, to the hideously mutilated, pus-engorged and
| Угасая, она все еще давала зрение ужасно изуродованному, налитому гноем и
|
| maggot infested faces of the slain
| личинками заражены лица убитых
|
| Bonesnapper
| Костогрыз
|
| The faces of the slain | Лица убитых |