| Billy was and orphan, Tommy was a whore
| Билли был сиротой, Томми был шлюхой
|
| Poe got drunk in Baltimore
| По напился в Балтиморе
|
| Getting drunk and shooting guns was all he ever had
| Напиться и стрелять из оружия было все, что у него когда-либо было
|
| Could it be that’s what made our boy so bad
| Может быть, это то, что сделало нашего мальчика таким плохим
|
| Bad bad men and they’re coming to town (Bad men)
| Плохие плохие люди, и они приезжают в город (плохие люди)
|
| They shot a man just for snoring to load
| Они расстреляли человека только за то, что он храпел, чтобы загрузить
|
| Billy the kid, Jesse James.
| Малыш Билли, Джесси Джеймс.
|
| The jail is wide open and the towns in flames
| Тюрьма широко открыта, а города в огне
|
| Sneaking in the back door, hiding in the night
| Пробирается через заднюю дверь, прячется в ночи
|
| Capering with corpses in the dank moonlight
| Игра с трупами в промозглом лунном свете
|
| They started robbing banks, then cattle mutilation
| Начали грабить банки, потом калечить скот
|
| Now his offsprings terrorize the nation
| Теперь его потомки терроризируют нацию
|
| Billy got drunk, Bull got even
| Билли напился, Бык поквитался
|
| Bull went belly-up and joined up with the G-men
| Бык взбесился и присоединился к G-men
|
| Piece of meat in the street, torn apart in the town
| Кусок мяса на улице, растерзанный в городе
|
| By the inflatable hands of a sinister clown
| Надувными руками зловещего клоуна
|
| Bad bad men and they’re coming to town (Bad men)
| Плохие плохие люди, и они приезжают в город (плохие люди)
|
| Shot a man just for snoring too damn loud
| Застрелил человека только за то, что он чертовски громко храпел
|
| Robert DeNiro, when he’s a hero
| Роберт Де Ниро, когда он герой
|
| Bring on the anti-hero, my zero-hero
| Приведи антигероя, мой нулевой герой
|
| Hearts full of anger, hearts full of fear
| Сердца, полные гнева, сердца, полные страха
|
| Billy looked up from the bed
| Билли оторвался от кровати
|
| and said, «I'm walking outta here»
| и сказал: «Я ухожу отсюда»
|
| It’s a new religion, carnival of crime
| Это новая религия, карнавал преступности
|
| Doomed to repetition, with it we mark time
| Обречены на повторение, с ним мы топчемся на месте
|
| I feel jacked up, drinking my 4-O
| Я чувствую себя взвинченным, выпивая свой 4-O
|
| Blew your face to the bumper
| Ударься лицом о бампер
|
| And then I just said, «Yo»
| А потом я просто сказал: «Эй».
|
| It’s a new religion, carnival of sleaze
| Это новая религия, карнавал подлости
|
| Drag you up that dusty road
| Перетащите вас по этой пыльной дороге
|
| and leave you creaking in the breeze | и оставить тебя скрипеть на ветру |