
Дата выпуска: 22.10.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Si tu m'entends(оригинал) |
Yah |
Guizi le renard |
Y&W |
J’espère que tu m’entends, c’est Lamine qui te parle (c'est moi) |
Et de là où t’es, je sais que tu m’regardes (hein) |
Et tout va bien, ici, j’passe toujours à la Madeleine |
Y a Wasa qui va mieux, et aujourd’hui, c’est toi l’thème |
Et j’me détends comme tu l’faisais en m’roulant des niaks (damn) |
Aujourd’hui, j’fais du papier en trouvant des phases |
Tu t’rends comptes? |
Tu t’imaginais pas ça |
Quand j'étais qu’un passeur et qu’après tu m’tabassais, hein (hey) |
Bah ouais, j’ai volé comme toi, bah ouais, j’ai dealé comme toi |
Bah ouais, j’ai braqué comme toi, bah ouais, j’ai tisé comme toi |
Et j’te dis ça pour t’honorer, pas pour régler des comptes (nan) |
Même si j’te vois plus, j’ai pas pété les plombs (jamais) |
Ton regard et ton sourire, des fois, j’en fais des songes |
Et c’est soit j’fais comme toi, soit je jette l'éponge (sûr) |
C’est pas une chanson d’tapette, j’suis pas là pour chialer |
Et quand t’allais à la guerre, moi aussi, j’voulais y aller |
Des fois j’me rappelle des bons moments |
J’fais les choses bien et j’m’occupe des gamins |
Tu m’entends |
Écoute-moi |
J’me rappelle des bons moments |
Écoute-moi |
Ça parle de toi dans toute la ville, on se rappelle de ta légende |
Et y a que tes ennemis qui pouvaient dire qu’t'étais méchant |
Posé avec le gang, j’me demande si tu m’entends |
Et si j’ai écrit ça, c’est pour tes petits enfants |
Et la mort, elle m’a frôlée wAllah que ça m’a rendu fou |
Dans ton cœur, y avait d’la glace, dans le mien y avait du feu |
On aurait pas vécu tout ça, t’aurais pas perdu tes ch’veux |
Même pas b’soin d’se parler, juste un regard dans les yeux |
Je porte ton nom et j’le défends comme un guerrier |
Ça va faire douze ans et wAllah qu’j’suis même pas guéri |
Tes anciens potes du café savent même pas où tu résides |
Alors t'étonnes pas que je bédave la résine |
Y a maman qui t’aime encore wAllah si tu savais |
Et j’regrette l'époque où tu me passais des savons |
Et j’t’en veux même plus parce que tu t’es sauvé |
Tu me manques, c’est tout |
Des fois j’me rappelle des bons moments |
J’fais les choses bien et j’m’occupe des gamins |
Tu m’entends |
Écoute-moi |
J’me rappelle des bons moments |
Écoute-moi |
J’t’oublie pas devant Netflix ou bien même devant ma console |
S’te plait, me laisse pas tout seul, y faut que tu restes ma boussole |
J’t’oublie pas devant Netflix ou bien même devant ma console |
S’te plait, me laisse pas tout seul, y faut que tu restes ma boussole |
Если ты меня слышишь(перевод) |
Ях |
лиса Гуизи |
Y&W |
Надеюсь, ты меня слышишь, с тобой разговаривает Ламин (это я) |
И откуда ты, я знаю, что ты смотришь на меня (ха) |
И все нормально, здесь я всегда хожу к Мадлен |
Васа лучше, и сегодня ты тема |
И я расслабляюсь, как ты делал, катая меня ниаками (черт возьми) |
Сегодня я делаю бумагу, находя фазы |
Ты понимаешь? |
Вы не представляли, что |
Когда я был просто контрабандистом, а потом ты избил меня, а (эй) |
Ну да, я украл, как ты, ну да, я поступил так же, как ты |
Ну да, я управлял, как ты, ну да, я плел, как ты |
И я говорю вам это, чтобы почтить вас, а не сводить счеты (нет) |
Даже если я тебя больше не увижу, я не схожу с ума (никогда) |
Твой взгляд и твоя улыбка, иногда мне это снится |
И либо делай как ты, либо бросай полотенце (конечно) |
Это не песня для баб, я здесь не для того, чтобы плакать |
И когда ты пошел на войну, я тоже хотел пойти |
Иногда я вспоминаю хорошие времена |
Я делаю все хорошо, и я забочусь о детях |
Ты слышишь меня |
Послушай меня |
Я помню хорошие времена |
Послушай меня |
Говорите о вас по всему городу, мы помним вашу легенду |
И только ваши враги могли сказать, что вы злые |
Поза с бандой, интересно, слышишь ли ты меня? |
И если я написал это, то это для ваших внуков |
И смерть, она коснулась меня, аллах, она свела меня с ума |
В твоем сердце был лед, в моем был огонь |
Мы бы не прошли через все это, ты бы не потерял волосы |
Не нужно даже разговаривать друг с другом, достаточно посмотреть в глаза |
Я ношу твое имя и защищаю его как воин |
Прошло двенадцать лет, и аллах, я даже не вылечился |
Твои старые друзья по кофе даже не знают, где ты живешь |
Так что не удивляйся, что я бью смолу |
Есть мама, которая все еще любит тебя, аллах, если бы ты знал |
И я скучаю по тем дням, когда ты давал мне мыло |
И я еще больше злюсь на тебя, потому что ты убежал |
Я скучаю по тебе, вот и все |
Иногда я вспоминаю хорошие времена |
Я делаю все хорошо, и я забочусь о детях |
Ты слышишь меня |
Послушай меня |
Я помню хорошие времена |
Послушай меня |
Я не забываю тебя перед Нетфликсом или даже перед своей консолью |
Пожалуйста, не оставляй меня в покое, ты должен оставаться моим компасом |
Я не забываю тебя перед Нетфликсом или даже перед своей консолью |
Пожалуйста, не оставляй меня в покое, ты должен оставаться моим компасом |
Название | Год |
---|---|
Dans ma ruche | 2014 |
Indé-structible | 2014 |
André | 2014 |
Amicalement Vôtre | 2017 |
Sur mon chemin | 2018 |
GPG 4.2 | 2018 |
Tout c'que j'ai vu | 2020 |
Guizbourg | 2018 |
Pas du même monde ft. Guizmo | 2018 |
J'ai rêvé de dormir | 2018 |
Renard | 2018 |
Tout Doux Bang'zs ft. Junior Bvndo | 2018 |
Ricochet | 2018 |
Armageddon ft. Guizmo | 2017 |
Flex | 2018 |
Jamais Oublié ft. Sidiki Diabaté | 2018 |
Dérangé | 2018 |
Homme de main | 2018 |
Le Professeur & Le Renard ft. Seth Gueko | 2018 |
Fort comme ton père | 2018 |