Перевод текста песни La pluie - Guizmo

La pluie - Guizmo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La pluie, исполнителя - Guizmo.
Дата выпуска: 06.06.2019
Язык песни: Французский

La pluie

(оригинал)
Oui, ma belle je sais que tu m’as soutenu
Mais maintenant c’est plus pareil
Je suis dans le trou, je suis mort
Oui, ma belle je sais que tu m’as soutenu
Mais maintenant c’est plus pareil
Je suis dans le trou, je suis mort
Combien ont tué pour des pesos?
Ils en avaient marre des pesetas (bah ouais)
Et puis chez nous, il pleut des bastos
Y’en a qui font la loi avec des Berettas
J’ai vu la foule, j’ai vu la foudre et la tempête
Plus rien à foutre, alors j’ai pris la poudre d’escampette
Et j’pars comme j’suis venu, tout seul et dans un bain de sang
Le cauchemar de la veille se réalise maintenant
Et moi j’ferai tout pour eux
Mais des fois j’me dis, c’est tout pourri
J’vais faire comment si je crève bourré
Hein?
C’est pas la vie dont je rêvais
Hier, j'étais avec Ulysse, quand je m’endors je le revois
Une pluie de larmes, de sueur, de sang
Oui, c’est tout ça qu’j’ai sacrifié (non)
Oui, c’est tout ça qu’j’ai sacrifié (tout ça)
Une pluie de larmes, de sueur, de sang
Oui, c’est tout ça qu’j’ai sacrifié (tout ça)
Oui, c’est tout ça qu’j’ai sacrifié
Mi amor, on s'était mis d’accord
Arrête de penser à moi quand tu vois le mirador
Dans l’aquarium y’a des piranhas, des alligators
Mais faut y aller, faut y aller, nique sa mère, j’ai pas peur
Je sais très bien quand j’ai raison et quand j’ai tort
Que Dieu pardonne l'âme de celui qui tire
J’voulais du jaune, du mauve et j’en suis devenu mauvais
Que le ciel me pardonne, j’me croyais dans un movie
Tu vois là-bas, là, y’a un bâtiment en hess
Figure-toi, que c’est les grands qui l’alimentent en cess
On vit comme ça on met les habitants en stress
J’suis défoncé et j’pense aux châtiments quand j’suis dans le binks
Une pluie de larmes, de sueur, de sang
Oui, c’est tout ça qu’j’ai sacrifié (oui, c’est tout ça)
Oui, c’est tout ça qu’j’ai sacrifié (tout ça, tout ça)
Une pluie de larmes, de sueur, de sang
Oui, c’est tout ça qu’j’ai sacrifié (tout ça, tout ça)
Oui, c’est tout ça qu’j’ai sacrifié (tout ça)
Y’en a qui prennent des balles dans la tête dehors
Des vies bizarres à la Jack Bauer, une équipe de banditos qui veut tout le power
C'était pas moi j’le jure sur la tête de ma fiche de recherche
Avant j’volais maintenant j’dis s’il-te-plaît
Moi j’suis Guizmo mais j’suis pas comme tous les autres
J’en ai vu plein sur le terrain et wallah, qu’ils ont fait des fautes
Moi c’est Guizmo mais j’suis pas comme tous les autres
J’en ai vu plein sur le terrain et wallah, qu’ils ont fait des fautes
Oui, ma belle je sais que tu m’as soutenu
Mais maintenant c’est plus pareil
Je suis dans le trou, je suis mort
Oui, ma belle je sais que tu m’as soutenu
Mais maintenant c’est plus pareil
Je suis dans le trou, je suis mort

Дождь

(перевод)
Да, девочка, я знаю, ты прикрыла меня
Но теперь это не то же самое
Я в яме, я мертв
Да, девочка, я знаю, ты прикрыла меня
Но теперь это не то же самое
Я в яме, я мертв
Сколько убили за песо?
Они устали от песет (да)
А потом дома идет дождь бастос
Некоторые люди правят насестом с Berettas
Я видел толпу, я видел молнию и бурю
Похуй, поэтому я взлетел
И я ухожу, как и пришел, в полном одиночестве и в кровавой бане
Кошмар вчерашнего дня теперь сбывается
И я сделаю все для них
Но иногда я говорю себе, что все прогнило
Я собираюсь сделать, если я умру пьяным
А?
Это не та жизнь, о которой я мечтал
Вчера я был с Улиссом, когда я засну, я снова увижу его
Дождь слез, пота, крови
Да, это все, чем я пожертвовал (нет)
Да, это все, чем я пожертвовал (все это)
Дождь слез, пота, крови
Да, это все, чем я пожертвовал (все это)
Да, это все, чем я пожертвовал
Mi amor, мы договорились
Перестань думать обо мне, когда увидишь сторожевую башню
В аквариуме есть пираньи, аллигаторы
Но ты должен идти, ты должен идти, трахни его мать, я не боюсь
Я очень хорошо знаю, когда я прав, а когда ошибаюсь
Да простит Господь душу стрелявшего
Я хотел желтый, фиолетовый, и мне это не понравилось
Небеса, простите меня, я думал, что я был в кино
Ты видишь там, в Гессе есть здание
Только представьте, это взрослые его постоянно подкармливают
Мы так живем, мы ввергаем жителей в стресс
Я под кайфом и думаю о наказаниях, когда нахожусь в закромах.
Дождь слез, пота, крови
Да, это все, чем я пожертвовал (да, это все)
Да, это все, чем я пожертвовал (все это, все это)
Дождь слез, пота, крови
Да, это все, чем я пожертвовал (все это, все это)
Да, это все, чем я пожертвовал (все это)
Некоторые люди получают пули в голову снаружи
Weird Lives а-ля Джек Бауэр, команда бандитов, которые хотят получить всю власть
Это был не я, клянусь лицом в поисках работы
Раньше я летал, теперь я говорю, пожалуйста
Я, я Гизмо, но я не такой, как все
Я видел их много на поле, и они ошибались.
Я Гизмо, но я не такой, как все
Я видел их много на поле, и они ошибались.
Да, девочка, я знаю, ты прикрыла меня
Но теперь это не то же самое
Я в яме, я мертв
Да, девочка, я знаю, ты прикрыла меня
Но теперь это не то же самое
Я в яме, я мертв
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dans ma ruche 2014
Indé-structible 2014
André 2014
Amicalement Vôtre 2017
Sur mon chemin 2018
GPG 4.2 2018
Tout c'que j'ai vu 2020
Guizbourg 2018
Pas du même monde ft. Guizmo 2018
J'ai rêvé de dormir 2018
Renard 2018
Tout Doux Bang'zs ft. Junior Bvndo 2018
Ricochet 2018
Armageddon ft. Guizmo 2017
Flex 2018
Jamais Oublié ft. Sidiki Diabaté 2018
Dérangé 2018
Homme de main 2018
Le Professeur & Le Renard ft. Seth Gueko 2018
Fort comme ton père 2018

Тексты песен исполнителя: Guizmo