| Oh ziguidi check, biguidi bang, Guizi Ouzou
| О, зигуиди-чек, бигуиди-банг, Гуизи-Узу
|
| J’ai pas fait que du rap
| я не просто читал рэп
|
| Grâce à Dieu, j’m’en suis sorti
| Слава Богу, я выбрался из этого
|
| Y&W
| Y&W
|
| C’est comme ça qu’on fait les choses, écoute-moi boy
| Вот как мы делаем вещи, послушай меня, мальчик
|
| 91, mon poto, j’suis né à la Pitié'
| 91, мой пото, я родился в Ла-Питье'
|
| Ils n’en n’auront aucune pour Lamine Diakité
| У них не будет ничего для Ламина Диаките
|
| Je serai pas leur esclave à la Kunta Kinte
| Я не буду их рабом Кунта Кинте
|
| Et remballe tes menaces, mais t’es fou, toi qui t’es?
| И упакуйте свои угрозы, но вы сумасшедший, кто вы?
|
| Balaffré de bignoche on vend pas la mèche
| Израненные бигночем, мы не продаем фитиль
|
| Un coup j’suis très gentil, un coup jsuis très méchant
| Внезапно я очень хороший, вдруг я очень злой
|
| J’te prête pas mon vélo mais j’partage mon crack
| Я не даю тебе свой велосипед, но я делюсь своим крэком
|
| J’ai grandi très vite dans la tess en agressant
| Я очень быстро вырос в тесс, атакуя
|
| Maman, s’te-plaît, j’veux des Nike comme Igor
| Мама, пожалуйста, я хочу Найки, как у Игоря
|
| Valenton story, frérot, si tu l’ignores
| История Валентона, братан, если ты не знаешь
|
| J’ai des potos qui se lèvent pour braquer (oui)
| У меня есть друзья, которые встают грабить (да)
|
| J’ai des potos qui viennent chez toi quand tu mi-dor
| У меня есть друзья, которые приходят к тебе домой, когда ты спишь
|
| On soulève, on soulève, j’observe à la place
| Мы поднимаем, мы поднимаем, вместо этого я смотрю
|
| J’ai 15 ou 16 ans mais j’ai déjà la rage
| Мне 15 или 16, но у меня уже бешенство
|
| Cinq euros dans ma poche, j’les vois compter des liasses
| Пять евро в моем кармане, я вижу, как они считают пачки
|
| Ça y’est c’est décidé, j’prends une plaquette en cash
| Все, решено, беру облатку наличными
|
| J’ai pas tout vu, j’ai pas tout fait
| Я не все видел, я не все делал
|
| Mais j’ai fait beaucoup trop
| Но я сделал слишком много
|
| Et j’ai d’jà failli m'étouffer
| И я чуть не задохнулся
|
| À en faire beaucoup trop
| Делать слишком много
|
| Je l’ai fumé, je l’ai toussé
| Я курил, я кашлял
|
| Car c'était beaucoup trop
| Потому что это было слишком
|
| J’ai tisé et je suis tombé
| я плела и упала
|
| Y’en avait beaucoup trop
| Их было слишком много
|
| J’ai vendu de la dope quand il fallait des sous
| Я продавал наркотики, когда нужны были деньги
|
| Et puis j’ai mis des penalty quand il fallait ter-sau
| А то ставил пенальти когда надо было тер-сау
|
| Toujours dans la première ligne quand venait la descente
| Всегда на передовой, когда дело идет вниз
|
| On a ramené les outils, là, dis-moi si t’es chaud
| У нас здесь есть инструменты, скажи мне, если тебе жарко
|
| Moi j’crois qu’c’est beaucoup trop
| Я думаю, это слишком
|
| Je crois qu’c’est beaucoup trop
| Я думаю, это слишком
|
| Je crois qu’c’est beaucoup trop
| Я думаю, это слишком
|
| Que ça mérite pas des coups de couteaux
| Что это не заслуживает удара ножом
|
| C’est beaucoup trop, c’est beaucoup trop
| Это слишком, это слишком
|
| 15 ou 16 ans première fois, j’prends le mic'
| 15 или 16 лет первый раз, я беру микрофон
|
| J’ai bu deux-trois flashs, j’suis un peu dans le mal
| Я выпил две-три вспышки, я немного не прав
|
| Un côté racailleux, un côté gentleman
| Грубая сторона, джентльменская сторона
|
| J’ai toujours bataillé, dans la rue j’rentre tard
| Я всегда дрался, на улице поздно прихожу домой
|
| Et ma mère comprend pas, j’fais que sécher le foot
| А мама не понимает, я просто сушу футбол
|
| Moi j’ai d’jà la mentale, j’en ai plus rien à foutre
| Я, у меня уже психика, мне уже похуй
|
| J’veux tout niquer dans le rap, j’ai des textes en moi full
| Я хочу ебать все в рэпе, у меня текстов полно
|
| Diguidi-dji, Diguidi bang
| Дигиди-джи, Дигиди Банг
|
| Des instru', des patrouilles
| Инструменты, патрули
|
| Voilà ma vie à l'époque, la petite délinquance
| Это моя жизнь тогда, мелкое преступление
|
| Les arnaques, les bagarres, le dépôt
| Аферы, драки, депозит
|
| J’t’avoue qu’on a fait tout ça par dépit
| Я признаюсь, что мы сделали все это назло
|
| Jamais donné un blaze dans ma dépo' (jamais)
| Никогда не горел в моем депо (никогда)
|
| Et je grattais toute la nuit sans répit (oui)
| И всю ночь безжалостно царапал (да)
|
| Percer, percer, je prends pas de repos
| Сверлить, сверлить, я не отдыхаю
|
| Blessé, stressé, par un tas d’ennemis
| Больно, подчеркнуто, куча врагов
|
| La cedesse m’appelle, j’mets tout ça de té-cô
| Уступка зовет меня, я все собрал
|
| J’ai vendu de la dope quand il fallait des sous
| Я продавал наркотики, когда нужны были деньги
|
| Et puis j’ai mis des penalty quand il fallait ter-sau
| А то ставил пенальти когда надо было тер-сау
|
| Toujours dans la première ligne quand venait la descente
| Всегда на передовой, когда дело идет вниз
|
| On a ramené les outils, là, dis-moi si t’es chaud
| У нас здесь есть инструменты, скажи мне, если тебе жарко
|
| Moi j’crois qu’c’est beaucoup trop
| Я думаю, это слишком
|
| Je crois qu’c’est beaucoup trop
| Я думаю, это слишком
|
| Je crois qu’c’est beaucoup trop
| Я думаю, это слишком
|
| Que ça mérite pas des coups de couteaux
| Что это не заслуживает удара ножом
|
| C’est beaucoup trop, c’est beaucoup trop
| Это слишком, это слишком
|
| Un peu moins dans la rue, mais j’peux pas décrocher
| Чуть меньше на улице, но не могу подобрать
|
| J’aime le traffic de stup', j’vais pas à mes procés (jamais)
| Мне нравится торговля наркотиками, я не хожу на свои испытания (никогда)
|
| Mec j’ai vendu des disques et j’ai rempli des salles
| Чувак, я продавал пластинки и заполнял комнаты
|
| Toujours sous alcool à mon septième projet
| Все еще пьян на моем седьмом проекте
|
| Tout ça pour dire que c’est hene
| Все это говорит о том, что это хене
|
| J’ai tourné, j’ai traîné
| Я повернулся, я потащил
|
| Quand y’avait des bagarres, toujours dans la mêlée
| Когда были драки, всегда в драке
|
| Les poucaves, les bâtards, t’inquiète, on a géré
| Poucaves, ублюдки, не волнуйтесь, мы справились
|
| J’vais prendre le 14, sur ma mère j’vais pas me gêner
| Я собираюсь взять 14, на моей матери я не буду стесняться
|
| J’ai pas tout vu, j’ai pas tout fait
| Я не все видел, я не все делал
|
| Mais j’ai fait beaucoup trop
| Но я сделал слишком много
|
| Et j’ai d’jà failli m'étouffer
| И я чуть не задохнулся
|
| À en faire beaucoup trop
| Делать слишком много
|
| Je l’ai fumé, je l’ai toussé
| Я курил, я кашлял
|
| Car c'était beaucoup trop
| Потому что это было слишком
|
| J’ai tisé et je suis tombé
| я плела и упала
|
| Y’en avait beaucoup trop (beaucoup trop)
| Их было слишком много (слишком много)
|
| J’ai vendu de la dope quand il fallait des sous
| Я продавал наркотики, когда нужны были деньги
|
| Et puis j’ai mis des penalty quand il fallait ter-sau
| А то ставил пенальти когда надо было тер-сау
|
| Toujours dans la première ligne quand venait la descente
| Всегда на передовой, когда дело идет вниз
|
| On a ramené les outils, là, dis-moi si t’es chaud
| У нас здесь есть инструменты, скажи мне, если тебе жарко
|
| Moi j’crois qu’c’est beaucoup trop
| Я думаю, это слишком
|
| Je crois qu’c’est beaucoup trop
| Я думаю, это слишком
|
| Je crois qu’c’est beaucoup trop
| Я думаю, это слишком
|
| Que ça mérite pas des coups de couteaux
| Что это не заслуживает удара ножом
|
| C’est beaucoup trop, c’est beaucoup trop
| Это слишком, это слишком
|
| Yo, Diguidi check, Diguidi bang
| Эй, чек Дигиди, взрыв Дигиди
|
| Guizi Ouzou, de la rue au rap
| Guizi Ouzou, от улицы до рэпа
|
| Du rap à la rue
| От рэпа к улице
|
| C’est pas comme ça, boy
| Это не так, мальчик
|
| C’est pas facile, boy
| Это нелегко, мальчик
|
| L’argent est là
| Деньги есть
|
| Mais il n’est pas facile
| Но это не легко
|
| Les armes, c’est beaucoup trop
| Оружия слишком много
|
| La drogue, c’est beaucoup trop
| Наркотики слишком много
|
| Les femmes, c’est beaucoup trop
| Женщин слишком много
|
| L’alcool, c’est beaucoup trop
| Алкоголя слишком много
|
| Tout ça c’est beaucoup trop
| Все это слишком
|
| Les boîtes, c’est beaucoup trop
| Коробки слишком много
|
| Le crack, c’est beaucoup trop
| Трещина слишком много
|
| J’ai pas tout vu, j’ai pas tout fait
| Я не все видел, я не все делал
|
| Mais j’ai fait beaucoup trop
| Но я сделал слишком много
|
| J’ai pas tout vu, j’ai pas tout fait
| Я не все видел, я не все делал
|
| Mais j’ai fait beaucoup trop
| Но я сделал слишком много
|
| J’ai pas tout vu, j’ai pas tout fait
| Я не все видел, я не все делал
|
| Mais j’ai fait beaucoup trop
| Но я сделал слишком много
|
| Beaucoup trop pour un seul homme
| Слишком много для одного человека
|
| (Smoky beat) | (дымчатый бит) |