| West Coast Company Man (оригинал) | Человек компании Западного побережья (перевод) |
|---|---|
| Hot on a trail | По горячим следам |
| Asking cold questions | Задавать холодные вопросы |
| Would you like to know | Хотите знать |
| How he came from Ohio? | Как он приехал из Огайо? |
| He’s the west coast company man | Он человек компании западного побережья |
| Unofficial value | Неофициальная стоимость |
| Proudly #1 | С гордостью №1 |
| West coast company man | человек компании западного побережья |
| A plan | План |
| No artificial tan | Нет искусственного загара |
| Check out the western sky | Проверьте западное небо |
| Before you die | Прежде чем ты умрешь |
| Hot on the trail… | По горячим следам… |
| He’s a self-made company man… | Он человек компании, который сделал себя сам… |
