| Every street is dark and folding
| Каждая улица темная и складная
|
| Out mysteriously
| Таинственно
|
| Where lies the chance we take
| Где находится шанс, который мы берем
|
| To be always working, reaching out for
| Чтобы всегда работать, протягивая руку
|
| A hand that we can’t see
| Рука, которую мы не видим
|
| Everybody’s gotta hold on hope
| Все должны надеяться
|
| It’s the last thing that’s holding me
| Это последнее, что держит меня
|
| Invitiation to the last dance
| Приглашение на последний танец
|
| Then it’s time to leave
| Тогда пришло время уйти
|
| But that’s the price we pay
| Но это цена, которую мы платим
|
| When we deceive one another, animal mother
| Когда мы обманываем друг друга, мать-животная
|
| She opens up for free
| Она открывается бесплатно
|
| Everybody’s gotta hold on hope
| Все должны надеяться
|
| It’s the last thing that’s holding me
| Это последнее, что держит меня
|
| Look at the talkbox
| Посмотрите на Talkbox
|
| In mute frustration
| В немом разочаровании
|
| At the station
| На станции
|
| There hides the cowboy
| Там прячется ковбой
|
| Look at the talkbox
| Посмотрите на Talkbox
|
| In mute frustration
| В немом разочаровании
|
| At the station
| На станции
|
| There hides the cowboy
| Там прячется ковбой
|
| His campfire flickering
| Его костер мерцает
|
| On the landscape
| На пейзаже
|
| That nothing grows on
| Что ничего не растет
|
| But time still goes on
| Но время все еще идет
|
| Through each life of misery
| Через каждую жизнь страданий
|
| Everybody’s gotta hold on hope
| Все должны надеяться
|
| It’s the last thing that’s holding me
| Это последнее, что держит меня
|
| Everybody’s gotta hold on hope
| Все должны надеяться
|
| It’s the last thing that’s holding me
| Это последнее, что держит меня
|
| Everybody’s gotta hold on hope
| Все должны надеяться
|
| It’s the last thing that’s holding me | Это последнее, что держит меня |